作者loreleiisme (油多到快爆炸)
看板Fiction
標題Re: [請益] 如何閱讀英文版的小說
時間Thu Dec 4 21:36:15 2008
我有想過,先自己從頭到尾讀過一遍,然後讀第二遍時再開始查生字,或是讀第一遍時,碰到
一直出現的生字,這時我就會去查,因為這樣最記得起來...
我也有看英譯中的中文小說,然後覺得裡面很多句子不錯或是很多好單字或詞值得學習,
尤其是碰到中文會講,但是不知道如何翻成英文時,我就去買英文的那本小說...囧
不過,這樣做很失荷包XDD
(好像離題了XD)
※ 引述《trausing (trausing)》之銘言:
: 請問大家都是如何閱讀英文版的小說呢?
: 總覺得有時候卡卡的
: 要一直查單字
: 聽旋元佑的說法是 看不懂的就跳過去@@?
--
你跟我一樣超愛
Ruka的對吧~
>///<
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.224.145
1F:推 akee:第一種的方法好像在"學英文"而不是"讀小說" 個人覺得 12/04 21:37
2F:→ loreleiisme:我覺得可以增加閱讀的理解跟流暢度喔~ 12/04 21:51
3F:推 akee:對啊,我知道妳的意思。我說的是,妳的方法比較像是在學英文 12/04 23:08
4F:推 akee:不過這樣讀一定能夠進步的 12/04 23:12