作者valse86 (Lady is a tramp)
看板Fiction
標題Re: [問題] 請問Stephenie Meyer的Twilight series
時間Thu Oct 2 23:40:27 2008
: ※ 引述《twinkleheart ()》之銘言:
: : 我承認我一開始是被封面吸引啊....
: : 一走進書店就是一大疊的twilight, eclipse, 和new moon系列
: : 雖然在網上查了大概的內容 似乎是個青少年校園喜劇 囧>
: : 但還是想請問是否有人看過這一系列的書
: : 好不好看呢
--------------下面可能有雷 還有主觀(負面為多)意見 請小心( ′-`)y-~-------------
我是看原文版的 會拿來看純粹是因為我妹買了第一集
經她本人發下豪語 要看完這本 以求英文突飛猛進 所以身為姐姐的當然要先審核一下XD
目前看到第五章 也許你要說我鞭的太早 不過我就是不吐不快呀呀呀~~~
醜話說在前 所以先講我個人討厭的部份
看完第一章時 我的OS是:
"咦 我以為這部暮光之城 是史詩般的鉅作?? 為何場景如此現代???"
看完第二章時 我的OS:
"怎麼還沒到暮光之城這個故事主要舞台勒???
難不成要來個極度老梗的穿越時空愛上你?? 打開書本被吸入異國??(好爛)"
看完第三章時 我的OS:
"這男主角..... 為何如此邪佞 如此完美 如此飄胚(台語) 如此神出鬼沒~~~~~
這不是應該在花蝶或者是7-11書架上的言情小說出現嗎?? 難不成男主角也需要尬戲?!"
從第二章還第三章開始 凡是女主角對Edward開始第一人稱品頭論足
或者是 少女心兒砰砰跳兼小花朵朵亂開的無聊murmur
只能用 "科科" 來形容呀呀呀 (/‵Д′)/~ ╧╧~~~~~~~~
雖然我看的是書面精緻到不行 又透露出史詩般氣息故事的設計
我還是能預見 如果這本書是中文 那麼它的台詞就是這樣~~~~~~
女主角Bella的mur之一:
"噢不 他長的怎會如此好看----像是不存在於現實生活中--
如此精緻的五官....如此懾人的帥勁....... (小花模式開)"
你看看 這不就是所謂言情小說的老梗 天然呆又無用女對帥氣邪佞王子一見鍾情
有如前面版友所說 作者似乎想將Bella營造成有思想的青年
殊不知她在本書中的各個OS看來 (例如偷看還裝沒事)
怎麼看都是天真卻又裝老成的傻孩子呀~
女主角與Edward上課中 Bella偷喵mur之二:
"可惡---他怎麼可以用那雙帥的過分 有如黑曜石般深邃的眼眸瞪著我看----!!
噢不!!該死的!! 你別再看了---這樣我怎麼思考------ "
然後勒??
(後面感覺好想接(嬌喘)這個動作 XDDDDD
噢噢不我失言 失言 這部小說意外的純情 所以並沒有嬌喘這個選項XDDD)
這種大家國小國中就幹過的青春往事 拿出來講真是有夠害羞但也有夠boring
這不是言情小說是什麼???
種種如此 凡是男主角一出現的敘述 實在令人難掩科科之情 難以抵抗狂笑之意
我揪竟是再看小說還是在玩戀愛手札還是心跳回回憶呀呀呀 (/‵Д′)/~ ╧╧
好吧
也許是封面給了我那美好而短暫的錯覺
光看封面 我還真以為是要有宿命般的糾結加上驚心動魄的冒險
或是好歹要有 血濃於水又擺脫不了的的吸血鬼宿命 吧......
何況你不是叫暮光之城嗎?! 這不是個史詩般壯麗的書名嗎?!
好吧 為了找尋解答 讓我們看看博客來是怎麼說的.......
"...(前略) 互相傾心的兩人,在愛情與危險間擺盪,新鮮又刺激的每一天,
就像久違的陽光,灑落在浪漫的暮光之城。"
什麼?!!!!
媽媽!!! 我被騙了!!! 噢不是我們的認知有錯誤!!!! 這是一個misunderstanding!!!
原來暮光之城就是Forks!!!!
.................................
也許我看這本書就是一個誤會吧XDDDD
後來不死心的我 秉持著 "也許是因為我沒看完 沒體會作者的苦心經營
也許再第二集或者第三輯會有決戰異世界的規模 或者是向達輪大冒險的動作要素
或者是決戰時刻的刺激
所以我不死心的上網Google後面的大意
...................................
Google完之後 我想我應該不會追下去了XDDDDDDD
簡單的說 也就是男主角發現自己雖然是素食主義吸血鬼 但是身份卻危害到了他倆的愛情
所以決定~~~愛她就放她走~~~ (背景音樂請自行帶上 放生 XDDD)
結果女主角不懂男主角萬般苦心 拚命讓自己深陷險境 強迫男主角來救
甚至使出大絕 跟男同學搞曖昧!!!!!!!!!!
這簡直比拔剌還要拔剌 比言情還要言情 比老耿還要老耿 比幼稚還要幼稚
這種劇情 連言情小說都不敢寫呀~~~~~
史蒂芬妮 你以為出四本就可以這樣嗎 (/‵Д′)/~ ╧╧
這簡直比拔剌還要拔剌 比言情還要言情 比老耿還要老耿 比幼稚還要幼稚
這時候就不得不推 尖端你是對的 尖端真是有遠見 真是英明到了極點呀
這個封面就是要讓我們這些無知的少女了解這史詩般鉅作背後的真相!!!
我當初真是錯怪你了~~~~~(掩面)
哎呀 缺點說完了 就說了很主觀的對吧 (  ̄ c ̄)y▂ξ
當然 身為一本受這麼多人喜愛的小說
她還是有優點的
1.作者賣了一些很萌又吸引人的奇幻要素
2.言情的市場還是挺大的 你看小至女童大至老嫗 挺多人愛吃這套純情戲吧XD
3.身為一本英文小說 文筆流暢 用字不會過於艱澀 適合學生看
4.在現今暴力血腥羶色充斥的時代 這本真是有夠純情的.... 不怕小孩觀念偏差XD
5.沒什麼壓力的書
我想大概就是這樣了 XDDDD
覺得我太偏頗的人可要鞭小力一點 ( ̄▽ ̄#)﹏﹏
--
"A girl who goes to bed without knowing how or why
but merely because she's been attacked and can't say no.
Women like that are nothing but pleasure machines."
-- The Marquise de Merteuil
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.134.112.244
※ 編輯: valse86 來自: 220.134.112.244 (10/03 00:38)
1F:推 widec:還有一套號稱屎詩叫《南方吸血鬼》,這兩部可相互輝映了。 10/03 00:38
2F:推 dollyapple:不推不行,用言情的話來形容也太好笑了 10/13 20:26
3F:推 twinkleheart:不會啊還挺中肯的 看言情的過往大家都有啊||| 我腦袋 10/26 12:44
4F:→ twinkleheart:是一邊翻譯一邊嘀咕XD 但是被封面騙去了也沒辦法orz 10/26 12:44
5F:→ twinkleheart:我還一次買了三本因為在促銷 囧> 10/26 12:45
6F:→ Erica:我笑了~原PO的文筆好生動喔!! 11/28 01:29
7F:推 rosecolored:天那好好笑 11/22 12:54