Fantasy 板


LINE

請教各位大大:引誓之劍書中第585頁的翻譯。(以下有雷) 第十行第一句「摩亞許哼著勞動的節奏,」是否為誤翻? 原文為 "Moash fell into the sturdy rhythm of the work." 意思應該不是摩亞許真的哼唱著勞動的節奏, 他應該只是在行動上落入了、適應了勞動的規律。 我看到這句中譯時,大感驚訝, 以為是什麼特殊的情形讓摩亞許竟然開始如帕山迪人般哼著旋律。 讀到這邊之前,我已多次感覺這本翻得沒有以前好, 但怕雷所以沒有特別搜尋網上的評論 但看到摩亞許竟然開始唱歌…終於忍不住上來看一下大家的情況… 有人試著寫信給山神嗎?我現在人在美國,先生(美國人)看我這次讀得很吃力, 想寫信跟山神分享一下台灣讀者的挫折, 上次我們去山神的簽書會,有特別問他對翻譯版會介入多少 (我們問他知不知道atium被翻成天金)他說他都盡力跟譯者接觸 這連結是我們跟他的Q&A https://wob.coppermind.net/events/176-oathbringer-chicago-signing/ 但他也說了有翻錯情形時要讓他知道,所以我們打算寫給他, 希望他美國工作室可以讓下次台灣版本質比較有保障 ※ 引述《wl2995014 (Single Origin)》之銘言: : 轉自 臉書 英雄之心—小說討論區 : 【《引誓之劍》勘誤表初稿整理】 : 感謝社團的朋友們之前回應和指出本書應該要修正的語句與名詞,編輯室整理了譯者們提 : 供的修正,也加上了國外後來發現原文的錯漏而指示更正的部分,並參考了所有來自四面 : 八方的讀者給予的建議,得出了這一分勘誤表初稿。 : 還請大家過目並指教,謝謝。 : 長篇系列(又尚未完結並且隔了許久才出版下一集)的小說翻譯十分困難,因譯者和編輯 : 無法與作者一樣站在全知的立場去全觀整個故事脈絡(作者可能還沒想法或不能說,都是 : 會影響翻譯的種種因素之一),因此即便已投入了許多的時間和心血,希望能盡力做好這 : 套我們也很深愛的作品,但仍有疏忽以及許多未盡完善之處,這是我們與譯者都要再深自 : 反省與認知不足之處。 : 如同之前回覆給各位的那樣,奇幻基地會記取這次的深切教訓,未來在這系列上拉長翻譯 : 與編輯時間,以期能夠回報各位讀者的厚愛與支持,謝謝大家。(鞠躬) : https://reurl.cc/5XRAM : ======================================= : 千呼萬喚的勘誤表終於出來了,雖然第五頁最後一個原文和修正顛倒了... : 奇幻基地表示電子書會同步更新,到時候再請大家注意粉專。 : 而紙本部分的話,有再版的話也會公告。(雖然有點難度... : 最後如果有違板規,會在自刪,謝謝。 --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 69.146.14.9 (美國)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Fantasy/M.1559970346.A.5E4.html ※ 編輯: cooker (69.146.14.9 美國), 06/08/2019 13:11:24
1F:推 y8345582: 1 06/08 16:06
2F:→ y8345582: 你可以寫給他這次的翻譯已經完全不只是翻錯了 06/08 16:08
3F:推 poseidongo: 救世主(;될 Д `)麻煩你告訴山神了 06/08 18:29
4F:推 lina7inverse: 麻煩您了~大感謝 06/08 20:45
5F:推 Gigo0419: 拜託寫 有夠誇張的品質 06/09 01:31
6F:推 audi1005: 麻煩您了 這次翻譯真的太誇張 06/09 07:43
7F:推 DannyDrummer: 我也在想要不要去reddit的颶光版抱怨QQ 06/09 19:34
8F:推 tonefan990: 去吧 多發聲 增加關注者 才有機會改善這種糟糕的現象Q 06/10 00:15
9F:→ tonefan990: Q 06/10 00:15
10F:推 amiwry: 這到底是什麼翻譯 06/11 10:18
11F:推 ppumpkin: 這翻譯太悲劇了吧... 06/11 16:21
12F:推 hmcck: 支持寫信給! 06/11 18:25
13F:推 wulinzyy: 這次 我到現在都沒看完… 唉 06/15 18:07
14F:推 sdf88523: 支持燒起來!! 06/16 04:31
15F:推 Gigo0419: 支持again 06/18 19:17
16F:推 farso: 就算編輯沒辦法讀原文,難道沒發現譯文的病句,已經多到會 07/01 15:56
17F:→ farso: 影響閱讀了嗎?買回來到現在都擱在架上.... 07/01 15:57
18F:推 ifyoutry: 他們就說難處很多非戰之罪,可能是我們要習慣這種水準吧 07/08 09:29







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:WOW站內搜尋

TOP