作者hatako (山獅獵人)
看板Fantasy
標題[抱怨] 一流編劇都著迷的奇幻事典...
時間Fri Dec 30 13:26:34 2011
在抱怨之前先說一下這本書的校對是誰
尉遲佩文、李靜雯、林振宏
妳們可不可以把薪水還給公司阿
我還看沒整本書的四分之一就挑到不少錯誤選字
v 桌上遊戲的縮寫桌遊變成桌由
p 46 舊約聖經變成就約聖經
p 52 模擬妖術變成魔妳妖術
追加
p114 聖經可以變成聖精真的太扯了....
我真的看不太下去了= ="
應該先退書等再版嗎...
--
▁▁
柊司|██████████████████▕
搜尋▏
Google
▇▇
搜尋: ⊙所有網頁 ○繁體中文網頁 ○台灣的網頁
█ http://hatako.blogspot.com/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.33.166.158
1F:推 caterpillars:我認為讀者應該嚴格抗議這種惡劣商品的販售,為什麼 12/30 14:05
2F:→ caterpillars:我們要花錢買這種爛東西呢?我本身是個對錯字很敏感 12/30 14:06
3F:→ caterpillars:的人,每次看奇x基地書都覺得非常痛苦,在網站上留言 12/30 14:07
4F:→ caterpillars:編輯也置之不理,真的很令人氣憤!一個出版社經營這 12/30 14:08
5F:→ caterpillars:麼久一點改進都沒有,校對時不能多用心點嗎?就只是 12/30 14:08
6F:→ caterpillars:想著把品質惡劣的書傾銷給讀者..(一氣之下就罵不完了 12/30 14:09
7F:→ caterpillars:請原po見諒,我沒領教過你抱怨的出版社,但對奇x基地 12/30 14:10
8F:→ caterpillars:實在是悶了很久 12/30 14:11
9F:推 kiki41052:= =a 顯然是出版籌劃時間被嚴重壓縮 但這也太誇張 12/30 19:20
10F:推 LSC112233:這都是新注音的錯啊! 12/30 19:59
※ 編輯: hatako 來自: 114.33.166.158 (12/30 23:27)
11F:→ gowaa:還好 還沒買~~ 12/31 19:05
12F:推 firo1776:為什麼原PO舉出的錯字都這麼好笑,這是什麼神新注音XDDDD 01/01 17:01
13F:推 killeryuan:聖精www 01/01 23:15
14F:推 lifehunter:爛透了 錯別字是最低級的錯誤 居然還錯字連發 01/02 14:45
15F:推 sarraya:我決定趁修訂本出來前買一本來保存 XD 01/03 01:41