作者Hangy (想綁架外星人)
看板Fantasy
標題Re: 魔戒的原文書英文會很難嗎
時間Fri Dec 27 14:11:42 2002
※ 引述《Scarborough (Black Lily)》之銘言:
: ※ 引述《staminafish (我需要你的體溫)》之銘言:
: : 我想去買魔戒的書
: : 但聽說它的翻譯不是很好
: : 請問他的原文書會不會很艱澀難懂呢
: : 我怕我買了又看得很吃力就沒有樂趣了
: : 謝謝各位
: Yeah.....it's pretty hard......took me two month to finish it. And that's my
: 4th year in US.......Well, it improve my reading and writing greatly, I can
: tell you that much.
我看過中文版
想買原文版來看
請問原文版有版本的問題嗎?
我應該選擇那一個版本呢?
--
┌ 暗戀--->時間久---->痛苦--->結束
朋友---->喜歡─┤ ┌ 失敗--->避不見面--->痛苦-->結束
(常在一起) └ 表白 ┤ ┌ 戀愛-->日久無趣-->痛苦-->結束
(掙扎) └ 成功 ├ 戀愛-->移情別戀-->痛苦-->結束
└ 戀愛-->結婚-->更大的痛苦-->無法結束
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 140.112.251.39