作者leon8712 (達達)
看板Fahrenheit
標題Re: [尊爸] 更新網誌 小分享英翻中
時間Mon May 14 14:59:32 2007
※ 引述《cutecandice (小敏)》之銘言:
: 尊爸的網誌
: http://www.wretch.cc/blog/wuchun10cool&article_id=7213264
: 可想而知母親節這時刻
: 尊爸一定會上來更新網誌
: 只是每次尊爸寫到他的母親我都很想哭
: 希望他未來能夠快樂的和三位好兄弟一起走下去
尊這次的小分享沒有翻成中文,所以我有去Yahoo知識+請高手幫忙翻譯!
"At the end, it's not the years in your life that counts.
It's the life in your years."
From:Abraham Lincoln.
「到了最後,有價值的不是你活了多少年,而是在你有生之年是否活得有意義。」
語出:亞伯拉罕.林肯
供大家參考囉!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 124.8.233.241
1F:推 mindy201:推一下認真的原po ^_^ 05/14 15:02
2F:推 kulastella:不推不是人喔~謝謝 05/14 15:31
3F:推 leon8712:哈!樓上說的也太有趣了吧~沒那麼嚴重啦! 05/14 15:34
4F:推 kulastella:要的啦,因為我老是看不明白這句 05/14 15:37
5F:推 picktue:原po真的很用心,謝謝 05/14 16:12
6F:推 imbemarion:第一句 最後 就行了 不用到了 05/14 19:28
7F:推 DURRA:謝謝你的分享! 你真貼心! 05/14 19:45
8F:推 teresa206tw:我也要推 我一直在想要怎麼翻譯出他的意思才好~^^a 05/14 22:45
9F:推 egirl:尊的媽媽事怎麼去世的壓...生病嗎??? 05/14 23:03
10F:→ mindy201:樓上,沒錯滴,是生病 05/14 23:14
11F:推 oet:推推推 推認真的原po 也推認真的尊 ^_^ 05/14 23:48
12F:推 Jorja:推熱心的原po,謝謝 05/14 23:54
13F:→ Jorja:曾經在一篇報導看到吳尊的媽媽是因為肝癌過世的 05/14 23:57