作者Iamlavender (不當公主很久啦~)
看板Fahrenheit
標題Re: [撒花] 飛輪海在日本有了公式網站~
時間Wed Mar 28 21:06:07 2007
※ 引述《GENSO (GENSO)》之銘言:
台灣人氣偶像團體 登陸日本
如慧星般閃亮的新世代明星
飛輪海
主演2006年台灣收視率NO.1偶像劇「花樣少年少女」
擁有超高銷售量之首張專輯、偶像劇、音樂、節目等正瘋狂襲捲全亞洲
本次展覽附有多張團員寫真 可一窺最真實的飛輪海
--
小的不材 請笑納
--
http://blog.xuite.net/lavender3636/blog
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.224.73.243
1F:推 vivianQ:謝謝你翻譯^^ 以後就靠你嘍^^ 03/28 22:44
2F:推 GENSO:以後靠你囉!!(笑) 03/28 23:36
3F:推 awangdo:以後就靠妳啦!! 03/28 23:39
4F:→ Iamlavender:突然發現 翻譯這個比翻譯那些該死的日文文件快很多耶Y 03/28 23:44
5F:推 vivianQ:因為這就是愛~ 03/28 23:48
6F:推 GENSO:因為這就是愛~ 03/28 23:55
7F:推 lichee: 因為這就是愛~~最近很喜歡推齊~~ 03/28 23:55
8F:推 cyc1214:公式網站是什麼啊?我對日本很不熟,可以有人解釋一下嗎 03/28 23:58
9F:推 mimi719:加註一下原文有說到 "ORIZINARU映象"是指新拍的影片 03/29 00:03
10F:→ mimi719:是會動的,不是只照片,且是"新拍的(ORIGINAL" 03/29 00:04
11F:推 WINDWU:公式網站 就是我們說的官網~~~ 日本有飛飛官網耶 奇妙~~ 03/29 00:08
12F:→ oet: 因為這就是愛~ 感謝翻譯 ^___^ 謝謝 ^^ 03/29 00:33
13F:→ sakurajy:感謝翻譯,期待飛飛的日本官網開啟^////^ 03/29 01:11
14F:推 kkcctc:因為這就是愛~ 我為了在日本的愛今年排秋天去日本~秋CON 03/29 02:41
15F:→ kkcctc:像我自學日文N年了.只有每年去日本的時候才覺得有用.3Q原PO 03/29 02:47
16F:→ Iamlavender:突然覺得有些地方語意不通~ 可惡!我要朝翻譯娛樂新聞선 03/30 22:03
17F:→ Iamlavender:邁進!!(握拳!) 03/30 22:04
18F:→ hiirovanilla:不會啦!會日文在台灣也超方便的說!^^ 03/31 01:10
※ 編輯: Iamlavender 來自: 125.225.9.38 (03/31 23:56)
19F:→ Iamlavender:感謝阿旺多同學幫忙~ 03/31 23:56