作者domotomanami (雞毛鴨血)
看板FJU-GITIS
標題Re: [問題] 請問術科口試
時間Fri Jan 12 15:03:31 2007
※ 引述《lassie (lassie)》之銘言:
:: 我問了一下秘書,她說這裡的確寫得不夠清楚。
: "口筆譯組" 指的是中英口筆譯組,而 "翻譯組" 指的是中日翻譯組。
: 日文口譯、筆譯近來合併了,所以這條才會列成這樣,否則以前應該就寫口譯考生吧。
: 所以呢,考輔大翻譯所的學生會有三組: 中英筆譯,中英口筆譯,中日翻譯,
: 第一組不用考術科,其他都要。
原來是這樣啊~
說明得非常清楚呢!!
感謝您這麼熱心還幫我詢問秘書
大好人 ^^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.167.193.46
1F:推 lassie:地利之便,不用客氣。 01/12 23:52