作者koumei5 (驀然回首....)
看板Evangelion
標題Re: [心得] 第二次看完劇場版心得感想與解說(後半 …
時間Fri Sep 29 13:09:55 2006
後來我發現最後在沙灘上明日香說的話
應該不是『你真噁心』
依照日文應該是說『感覺很差』或是『很不舒服』的意思
這樣的話,應該是補完計畫失敗之後
生命重生,再度擁有各自的形體
結果明日香醒來第一眼看到的是
哭哭啼啼的笨真嗣
所以她才會說『感覺很差』這句話
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.109.122.128
1F:推 BruceX:聲優說真嗣看著她打槍感覺很差 09/29 13:33
2F:推 skyviviema:不過那句日文的確多是用在感覺很噁心的時候 09/29 13:55
3F:推 koumei5:原來如此,謝謝!小弟我對日文不是很懂說 ^^" 09/29 18:21
4F:推 huuban:什麼看著她打槍 ? 09/29 19:34
5F:推 windfeather:劇場版的醫院某段...只是表現很保守地帶過 09/30 17:27
6F:推 xxray:開頭沒多久就是了吧 09/30 18:31
7F:推 garyfang:這叫做前後呼應法 10/01 15:32
8F:推 xxray:其實也沒多保守...那個「白白的東西」一出現....傻眼... 10/01 19:41