作者tear8258 (:))
看板Espannol
標題[問題] 字典選擇
時間Wed Jun 15 07:42:21 2011
目前手上有兩本西英字典
一本是Larousse diccionario basico
另一本是norma diccionario biligue plus
(大家應該沒聽過 我在國外買的...)
我現在想買一本西西字典和西漢字典
西漢字典我應該會買文橋的簡明西漢辭典
西西字典 真的好難選擇
我看歐美亞有賣三本:LAROUSSE、CLAVE、Pratico
爬文是看大家比較常推薦前兩本
然後我是想託朋友從國外帶回來
可是沒有全名很難搜尋
CLAVE我完全沒看到任何一本(或是我去歐美亞買?
LAROUSSE則是太多本了
目前是想買EL PEQUEÑO LAROUSSE ILUSTRADO
但是他的版本很多 2008跟2009 2010 2011差價要兩倍
希望各位能給我一點建議 如果有其他推薦的也請告訴我
還有有什麼西文小說是比較有名的呢?
想買幾本原文小說
就像是飢餓遊戲是英文原文小說那類的
順便亂入一下
想順便託朋友買本西葡字典 大家有好的字典推薦嗎?
想說西文跟葡文滿接近的 應該比較好入門吧
先謝謝嘍:)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 190.67.33.58
※ 編輯: tear8258 來自: 190.67.33.58 (06/15 07:45)
1F:推 huelecaca:從國外買的話 推薦Maria Moliner 但印象中一本50歐... 06/15 08:35
2F:→ huelecaca:小說的話 台灣有翻譯的作者是Arturo Pérez-Reverte跟 06/15 08:36
3F:→ huelecaca:Carlos Ruiz Zafón 這兩位的作品 但目前為止個人最喜歡 06/15 08:38
4F:→ huelecaca:的是 La Catedral de Mar海上教堂(我是看中文譯本) 06/15 08:38
5F:→ tear8258:我去看了那本字典 好貴 要五千台幣 而且看起來好重 06/15 08:43
6F:→ tear8258:應該是不可能買那本 還是窮學生 一千多是極限:( 06/15 08:43
7F:→ tear8258:還是謝謝你 小說我還在看 :) 06/15 08:44
8F:推 nono168:小說難度滿高的 可以找范湲翻譯的書 搭配原文看 06/15 12:24
9F:推 abrazar:不嫌棄的話可以買對岸出的西漢字典 他們編的很用心 06/15 15:10
10F:推 huelecaca:再推一下范湲 原文難度真的蠻高的 海上教堂翻個十頁就.. 06/15 19:08
11F:→ huelecaca:封印= = 06/15 19:08
12F:→ tear8258:謝謝大家的寶貴意見 小說我還在猶豫要買哪個>< 06/15 21:02
13F:→ tear8258:那西西字典呢?我挑到快瘋掉了:( 06/15 21:03
14F:推 zenliu:自己有買對岸的西西字典解釋蠻簡潔的 06/15 23:17
15F:推 sagaranyme:我也推海上教堂,不過有點沉悶就是了,但頗精彩。 06/15 23:47
16F:推 huelecaca:我反而覺得風之影比較悶耶!! 海上教堂我看到掉眼淚XDD 06/16 08:41
17F:→ tear8258:挑書挑到眼花撩亂XD 06/16 09:56
18F:推 abrazar:新西漢辭典 上海譯文出版社 可上大陸網站看看介紹 06/16 20:22
19F:推 abrazar:另 西班牙語學習辭典 上海外語教育出版社 是西西版本 06/16 20:24
20F:→ abrazar:四月份去上外參訪的時候 聽說他們有計畫要出雙解辭典 06/16 20:25
21F:→ abrazar:有興趣的人可以等等看~~ 06/16 20:26
22F:推 bluefish520: 推 02/22 15:21