作者esmml (輕鬆工作快樂生活)
看板Espannol
標題[翻譯] 西翻中
時間Wed Jun 16 11:11:56 2010
hispanoamerica no es un conjunto de pais con buens suerte historica.
這句的中文意思是什麼?
在歷史上,拉丁美洲不是一個共同的國家?好像也不對,那後面的怎麼翻?
單字查一查都懂,就是沒辦法知道句子的意思!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 58.99.73.85
1F:推 zhoutzusam:拉美並不是一個有著光榮歷史的地區 06/16 11:41
2F:推 ojusto:在歷史上, 拉丁美洲沒有好的運氣(機會)成為一體的國家 06/17 18:03
3F:推 baller0allen:歷史上拉丁美洲不是一個擁有好運的國家集合體 06/19 11:12