作者cloudlyrain (友情的定義?)
看板Espannol
標題[翻譯] 幫幫忙翻一下
時間Thu Nov 27 00:04:45 2008
我麻煩懂的人幫我翻一下
Anita Josephina...
Beatriz del Carmen Margarita.
Et cetera.
我知道前兩句是名字
但怎樣翻成中文最好
最後一句就不清楚
請各位懂的人幫我一下
感恩不盡
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.67.162.100
1F:推 liberating:最後一句是etc嗎 拉丁文來的? 11/27 00:11
2F:推 greg0224:係啊 11/27 00:16
3F:推 banbee100:安妮塔荷賽芬娜 貝阿德里茲卡門馬格麗塔 11/27 14:58
4F:→ cloudlyrain:還是是EL嗎?因為書上是寫ET~那CETERA是什麼意思?? 11/27 23:53
5F:→ bpcat:et cetera是拉丁文 硬翻成西文應該是y el resto不過,中文的 11/28 00:42
6F:→ bpcat:意思就是 ....等等 的意思 11/28 00:43
7F:→ cloudlyrain:感謝回答~~我了解了^^~~ 11/28 14:29