作者buenoaire (清新空氣)
看板Espannol
標題Re: [問題] 小問題
時間Sun Jul 8 10:20:40 2007
※ 引述《Missio (吃苦當作吃補)》之銘言:
: 請問
: 有時候es後面加的字我不知道該用哪個
: 比如說
1. es adj de V 例> es bueno de relajarse (是放輕鬆的好處)
2. es adj para V 例> es bueno para relajarse(是好的對於放輕鬆)
3. es adj V 例> es bueno relajarse (放輕鬆是好的)
我個人的看法是...如有任何錯誤歡迎討論~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.169.228.76
1F:推 theboy:1. es LO bueno de relajarse (少個objeto directo) 07/09 18:48