作者hercales (天軍-戰魂附身)
看板Education
標題Re: [文章] 一個句子兩個動詞 英文教育 犯了「最뀠…
時間Tue Nov 2 07:59:54 2004
抱歉我全砍了
個人是覺得跟高中老師教英文有很大的關係
我國中英文老師會把單字分批,然後一個一個的抽問
這樣一次不用記很多,也可以把單字勞勞的記住
但是一上高中就完全改觀了
老師不考單字,也不會考你文法
他的小考是把課文整篇印下來,然後立可白塗掉一些相關的字
可能老師今天說三天後就要考試了
高中課文最少有國中課文的一倍以上
而老師都不考單字,因為他認為那是你應該要自己背不用他考
然後課文也不知道在講什麼,老師就直接開始翻譯了
上課就是這樣,段考就是要考的部分要全部背下來
包含習作也是要一字不露的背下來
那學生課文寫什麼都不懂,課本中最基本的單字也都不會
只會背書,還有玩填空,把in,on,of...等全填進空格內
國中只教基礎的文法,高中卻一次要跳到這樣,落差也未免太大了
所以我一直從以前就認為高中英文老師是僅次於體育老師涼快的工作
因為他只會印課文跟塗立可白
遇到重視基本功夫的老師那位老師就會被說是異類不會教
不過對於像我這種英文差的學生來講,他是唯一有在認真上課的老師
所以這種情況下要大學生不犯基本文法的錯誤也很難
要學生英文進步更是難上加難,除非是該學生自己有心繼續進修
--
永遠探す君は移り氣な夢見人 浮氣な夢にすがり貴方は何處へ行く
黃昏開く鍵を探して月の影 屆かないまま泣いた私は何處へ行く
二人瞳に秘密失くしても 重ねた腕をほどきはしないわ
一月の蒼い月朝燒け隱してよ 終わるはずのない夜に優しい夜明け
近付く程に痛む戀の重さのせいで 離れすぎてた胸を自由と呼んでいた
暗い場所にだけ光るものがあると 小さな窗の遠く見つめてた
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 163.13.103.153