作者cimgood (無緣)
看板Eason
標題[閒聊] 猜情尋這首歌
時間Thu Apr 13 00:45:59 2006
之前就很喜歡這首歌了 mv也拍的很有味道
玩輸可以勝過別人 多一餐好教訓
我一直以為意思大概就是..
輸了也沒有關係 還比他多學一次乖 之類的
最近msn暱稱換成了[多一餐好教訓]
想不到...
(&) (852) 68921030:u know what that means?
多一餐好教訓:i know
大概就是多一個教訓嘛 買個好經驗囉
(&) (852) 68921030:no, haha
it mean "can have one more good sleeping time" 訓教 means
sleeping
多一餐好教訓:NO
i can't believe it
這是猜情尋的歌詞耶!
(&) (852) 68921030:i know this song
多一餐好教訓:玩輸可以勝過別人 多一餐好教訓 跟睡覺有什麼關係啦
(&) (852) 68921030:but it really means "sleeping" ....
it means if he lost the game, he could have time to sleep
well
多一餐好教訓:soga!那現在我要去教訓了..yeh
ps.他是香港人啦
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.116.5.46
1F:推 Felix6:我贊同你的想法 04/13 01:23
2F:推 Felix6:因為廣東話的睡覺是"(目訓)覺"...(訓有目字旁) 04/13 01:26
3F:→ Felix6:而不是"訓教"...雖然廣東話念起來是ㄧ樣的 04/13 01:27
4F:→ Felix6:所以如果照你朋友那樣說應該是..多一餐好覺訓...才對 04/13 01:28
5F:→ Felix6:還有你最後那句 應該是去"訓覺" 而不是去"覺訓"... 04/13 01:29
6F:推 cyspa:真厲害~了解了~語言真是有趣!! 04/13 01:39
7F:推 cimgood:我以為是他複製不好才顛倒耶..因為不能打中文 04/13 02:50
※ 編輯: cimgood 來自: 59.116.5.46 (04/13 03:31)
8F:推 atan:林夕的習慣 應該不會在歌詞上用口語化文字 04/13 09:36
9F:→ atan:林夕如果要說睡覺 他就會用睡覺 他的歌詞比較文字化我覺得 04/13 09:37
10F:推 sityle:推樓上~ 04/13 17:58
11F:→ SHINZI: '16.4.19簽到!前幾日於mihk小食攤聽到驚為天人 稍早終找到 04/19 02:01