作者tomer (卯月影)
看板DummyHistory
標題Re: [討論] 歷史理解的分類?
時間Sun Mar 17 07:44:11 2024
唔
因為意識形態一詞
是日本人在翻譯馬克斯的巨著德意志意識形態時
根據馬克斯的文脈做的漢字對譯
換言之
他本來就是作為馬克斯主義的專有名詞
才這麼翻譯的
雖然說它是起源於特拉西在認識論中提出的Ideologie一詞
但含義上已經有所出入
給現代日本譯者的翻譯建議
也有特別說明碰到ideologie一詞
要根據原文文脈
視情況翻譯成意識形態、思考傾向或者政治主張、紙上談兵等
華人為了避免承認現代華語中
有一大堆和製漢語
通常會把日本人這一段抹掉
後來變成不知道是誰翻的也就算了
因為在討論中誰翻的不重要
但連帶著詞義也不求甚解
根據漢字原意自己延伸演繹
亂七八糟、原地打轉
那就變成討論的是自己發明的概念
只是借用意識形態一詞而已
當然這也沒什麼啦
這邊也不是做學問、抬槓而已
提那兩件事也只是還原一下該詞原意
順便解答一下某人關於為什麼XX族群總覺得自己最中立的疑問而已
就降
※ 引述《plamc (普蘭可)》之銘言:
: ※ 引述《tomer (卯月影)》之銘言:
: : 一是在群體中佔優勢的意識型態
: 意識型態 本身就是個大爛詞,不知道哪個87發明這樣對照Ideology
: Ideology 就....理念
: 弄個意識形態,好像有啥固定型態,有自我意識似的,莫名其妙
: 當然Ideology現在這種用法在英文裡面本來就已經是壞的,源於馬克思、恩格斯
: ..........
: 最初發明的是法國人,意思是知識分子要以「想法的科學」發展有體系的理性思想
: 相對於大革命暴民的衝動行事
: ..........
: 現在的意思是馬克思再製後的,後來就大體沿用他的定義,我們都很清楚,
: 凡馬克思出品,必屬鬥爭專用,對理解世界沒個正經正面幫助,只最適合專門用來吵架
: 可以讓你吵了幾百年也沒完沒了,永續革命
: ~~~~~~~~~~~
: 左必制(所有社會主義都是通往奴役之路只會導致專制極權)
: 左愛中(世界的阿左不管歐亞非美洲,大多數都親中愛中)
: 純左名詞最好丟進垃圾桶
: ~~~~~~~~~~~
-----
Sent from JPTT on my iPhone
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.10.123.23 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/DummyHistory/M.1710632653.A.6B9.html