DreamTheater 板


LINE

此為轉載,已徵得譯者同意 Dream Theater [Sleeper:] Shine-lake of fire Lines take me higher My mind drips desire Confined and overtired [沉睡者] 閃耀——火焰之湖 波紋使我亢奮 慾望在我心中流淌 我受制於它,疲憊不堪 Living this charade Is getting me nowhere I can’t shake this charade The city’s cold blood calls me home Home it’s what I long for Back home where I belong 我活在迷宮(註)之中 註定哪也去不了 我撼動不了這個迷宮 這城市的冷血呼喚我回家 家是我的渴望 回家吧,回到我的歸屬 註:原文charade 意為「字謎」,指Sleeper像活在字謎中,找不到出路。故中譯以意義 相似之「迷宮」代替。 The city - it calls to me Decadent scenes from my memory Sorrow - eternity My demons are coming to drown me 城市──它喚起我 記憶中的墮落景象 憂傷──永遠如此 我的心魔拖著我沉淪 Help - I’m falling, I’m crawling I can’t keep away from its clutch Can’t have it, this habit It’s calling me back to my home 幫我──我正墜落,我正爬行 無法脫離它的魔爪 難以自制,這個習慣 它正呼喚我回家 [Miracle:] I remember the first time she came to me Poured her soul out all night and cried [奇蹟者] 記得她第一次來找我 整夜傾訴她的內心並哭泣 I remember I was told there’s a new love that’s born For each one that has died 記得曾有人說,當每段愛情消逝後 都會有新的愛情誕生 I never thought that I Could carry on with this life But I can’t resist myself No matter how hard I try 我從沒想過 自己可以繼續過這種生活 但無論我多麼努力 我無法反抗自己的本心 Living their other life Is getting them nowhere I’ll make her my wife Her sweet temptations calls me home Home it’s what I long for My home where she belongs 他倆南轅北轍 註定沒有結果 我要娶她為妻 她的甜美誘人呼喚著我回家 家是我的渴望 我的家將是她的歸屬 Even deceiving my own blood Victoria watches and thoughtfully smiles She’s taking me to my home 她的歡樂──對我意義重大 就算要欺騙自己的血緣也好 維多利亞看望著我,笑容玄妙 她正帶領我回家 Help - he’s my brother, but I love her I can’t keep away from her touch Deception, dishonor It’s calling me back to my home 幫我──他是我的兄弟,但我愛她 我無法抗拒她的接觸 撒謊,可恥 它正呼喚我回家 [N:] Her story - it holds the key Unlocking dreams from my memory Solving this mystery Is everything that is a part of me [尼可拉斯] 她的故事──握有關鍵 能打開來自我記憶的夢境之鎖 解開這個謎團 這一切是否是我的一部分? Help - regression, obsession I can’t keep away from her touch Leave no doubt, to find out It’s calling me back to my home 幫我──回到過去,無法自拔 我無法抗拒她的接觸 但我一定要離開,去找出真相 它正呼喚我回家 (高仕艷 譯) -- 戛然而止,戲已煞卻。 --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.133.92.155 ※ 編輯: flopium 來自: 220.133.92.155 (12/26 10:41)







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:BabyMother站內搜尋

TOP