作者shiming (梅子可樂)
看板DragonBall
標題Re: [問題] 請問兩個人名
時間Mon Feb 13 01:06:21 2006
※ 引述《etboy (Elite)》之銘言:
: 那我也問兩個人名 達洛特 跟 悟達爾
: 很明顯是同一人 只是我都是叫達洛特啦 悟達爾是聽別人說的~~~
: 悟達爾剛聽的時候有點陌生 但想一下就知道是誰
: 這是完全版的名字嗎?
達洛特是用波特拉合體,長這樣 →
http://kuso.cc/nNg 中間那隻 (借網拍的圖)
悟達爾是用合體術合體,長這樣 →
http://kuso.cc/nNd 左邊那隻 (再借一下圖)
達洛特好像有有翻成達爾特、貝吉特,悟達爾也有翻成悟吉達的
總之就是達爾or貝吉達,悟空or卡卡洛特名字的混合
波特拉合體的就賽亞人王子的名字在前,下等戰士名字在後(看輩份?!)
合體術合體的就悟空在前,達爾在後(看戰鬥力?!)
記得之前有討論過,達洛特(波特拉合體)力量比較穩定
悟達爾(合體術合體)力量比較強(指爆發力、瞬間出力)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.216.49.125
※ 編輯: shiming 來自: 61.216.49.125 (02/13 01:08)
1F:推 TSFM:用波特拉合體的,日文發音是貝洛特!? 02/13 01:09
2F:推 masterandy:回樓上 用波特拉的日文發音是貝吉特 合體術的是鉤吉達 02/13 08:44
3F:推 TaiwanNeko:補一下 Vegito Gogeta 02/13 09:02
4F:推 etboy:哇~~~~感謝解惑~~~應該用衣服來分是最好分辨的吧!! 02/14 23:49