作者initial1635 (驚奇台灣人)
看板DotA2
標題[問題] 請問歿境毀滅者現在到底被改得怎樣了?
時間Sat Mar 21 18:22:24 2020
一陣子沒玩改了一堆東西
一堆道具都不會用
一堆技能看不懂在幹嘛
歿境毀滅者
這隻大絕到底怎樣才會痛?
放的時機是什麼?
為什麼放下去都跟搔癢一樣 也不知道有啥功用...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.226.250.76 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/DotA2/M.1584786147.A.2D4.html
※ 編輯: initial1635 (36.226.250.76 臺灣), 03/21/2020 18:23:39
1F:→ henry1234562: 就 看清楚敘述 03/21 20:44
2F:→ henry1234562: 簡單說 現在看魔上限差距 用光球跟放逐都會加你上限 03/21 20:44
3F:推 syldsk: 要打弱智的對手才會強 03/21 21:46
4F:→ initial1635: dota2的敘述廢話很多都不講重點..._-_- 03/22 11:44
5F:→ olkl1234: 底下不就直接寫max mp差距比值了? 03/22 15:16
6F:→ olkl1234: 不然把steam改簡中 看中文總看得懂了吧 03/22 15:16
7F:→ HAPPYDOLL: 你不看技能敘述的?服了 03/22 16:32
8F:→ henry1234562: 敘述廢話很多? 是沒仔細讀吧.. Dota2都講得很清楚 03/22 16:44
9F:推 phykevin: 笑了哈哈哈 03/24 12:20
10F:推 andy86tw: 我記得 敘述跟效果不是分開來的嗎? 03/24 13:02
11F:→ a19870704: 簡中有全部都翻譯到嗎? 03/25 15:11
12F:推 jrsh0906: 幾乎 03/25 18:38
13F:→ olkl1234: 除了剛更新的 例如戴佐神杖之類的 都有翻譯 03/25 19:42
14F:→ a19870704: 繁中幾時會跟進... 一堆還是英文... 03/26 16:41