作者ffaarr (遠)
看板Doraemon
標題[情報] 舊版青文小叮噹的日譯!!
時間Sun Jan 11 12:18:30 2015
因為被邀請撰寫文章,才在網上認識這個在日本對舊版青文非常有研究的 三畔さん
他有成立一個站,把他收集的青文漫畫(雖然他主要是收集到晚期的)介紹,
並翻譯成日文分享給大家看。
http://micro-note.doorblog.jp/
很多短篇和大長篇都已經翻譯(和化)了,非常有趣。(他好像還有把它印成同人本發行)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 203.70.94.93
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Doraemon/M.1420949913.A.FBD.html
※ 編輯: ffaarr (203.70.94.93), 01/11/2015 12:20:19
1F:推 dorae0903: 印成同人本有營利嗎? 01/11 15:28
2F:→ ffaarr: 不太確定,有賣錢,但扣掉成本是否有賺就不知道。 01/11 15:47
3F:推 nightrabbit: 好奇妙,為什麼要日譯呢(最原本不是日文譯來的嗎) 01/11 20:43
4F:→ ffaarr: 回樓上,這些是台灣人畫的啊。 01/11 20:46
5F:推 b7239921: 太酷了 推! 01/11 21:24
6F:推 Alcazer: 以前還有穿插廣告 印象看過桂冠福州魚丸 當時覺得很神奇 01/11 22:50
7F:推 msun: 不知道他對我收藏台灣電影版小叮噹有沒有興趣 01/12 02:34
8F:推 b7239921: 樓上有電影! 超想看 01/12 08:10
9F:→ ffaarr: 超想看電影… 01/12 08:19
10F:推 doranobi0125: 是傳說中台灣自己做的那個電影嗎 01/13 11:02
11F:推 b7239921: 該不會是錄影帶吧 01/13 17:03
12F:推 nightrabbit: 原來如此!竟然還有電影...(驚嘆) 01/13 23:39
13F:推 weichia: 翻成日語好有感覺 01/14 05:45
14F:推 jimmyray825: 讚喔 01/14 14:34
15F:推 msun: 是有錄影帶沒錯啊... 01/15 20:37
16F:推 sareed: 趁這個機會問一下 我舊青文版剩三本就齊了 76 92 96 有人 01/17 22:04
17F:→ sareed: 願意幫忙完成在下收齊這個小小的心願嗎~~拜託了 為此奔波 01/17 22:05
18F:→ sareed: 三年了 網拍 二手店 甚至跟認識的同好交流都已經鈍化 管道 01/17 22:06
19F:→ sareed: 算窮途末境了 01/17 22:07
20F:→ sareed: 此外 那個台製錄影帶是上古神器阿 敢問m大 敝人在下此生有 01/17 22:11
21F:→ sareed: 幸親見嗎? 01/17 22:11
22F:→ msun: 站內信聊吧 01/18 01:06
23F:→ panhoho: 太感動了 想不到我還能看到這些 02/22 20:20