作者robbie0522 (Robi)
看板DistantLove
標題Re: [問題] 半個外國男友
時間Wed Aug 8 07:14:06 2007
我跟你一模一樣耶!
只不過現在是,我“老公“是半個外國人^^a
以前我在台灣,遠距的時候,也常常聊著聊著就吵起來了
他中文會聽會說,但他們的理解力就是不好
我一開始也狠沮喪,一向以口才好的我自居!
這下居然遇到瓶頸了!
我換個方式,用簡單,直接,毫不保留的方式跟他溝通
我不開心就是不開心,我超高興就是超高興!
我只能說,他們那些英文人,一直以來都習慣直接的表達方式
我們就這樣找到了一個很好的溝通方式
因為我發現,暗示或是婉轉對他們英文人來說
都是多此一舉!
我們的保留他們永遠都不會懂得!^^a
“我今天想買包包!“ ====>如果換成..“我逛街看到一個包好喜歡唷!“
就會差很多了^^a
哈哈哈哈哈哈哈~不要沮喪!!但也不要一直道歉壓!
如果你真的沒有錯,幹嘛要跟他道歉呢?
這樣只會讓他越來越霸道唷!
因為那些欠咬的ABC小孩,從小父母給的自主權很大
他們常會狠主觀的去判斷對或不對,
如果你一直道欠,久了他就會真的覺得都是你的錯囉!
如果這種說法他聽不懂,就換一種方式!
兩個人在一起,雖說要互相體諒,但也不要一直讓自己受委屈,才會快樂壓!
加油唷!!
^_______________^b
--
莎士比亞在回洛杉磯的路上,走丟了
http://www.wretch.cc/album/robbie0522 丹尼爾陳的吳比比
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 75.83.211.107
1F:推 jessy0608:所以你的意思是說不要用暗示的要直說才會得到想要的結果 08/08 12:28
2F:→ jessy0608:我男朋友是"整個"外國人 最近溝通出問題 08/08 12:29
3F:推 robbie0522:直接!喜歡就喜歡,不喜歡就不喜歡!他們就是什麼事都 08/08 14:22
4F:→ robbie0522:直接談,我表姊夫就是整個外國人,暗示對他沒有耶!^^a 08/08 14:23
5F:→ robbie0522:所以我一直懷疑外國人真的有比較浪漫嗎?直的很!^^a 08/08 14:24