作者allesvorbei (如果、聽說、可能)
看板Deutsch
標題[德文] zahlen/bezhalen
時間Sat Oct 17 07:44:16 2015
如何輕鬆分辨zahlen/bezahlen
在以下的情況兩者為同義詞
Zahlen/bezahlen:給予一固定的錢
「什麼你花5歐僅是買(zahlen/bezahlen)杯咖啡?」
「我能用卡付(zahlen/bezahlen)嗎」
「我三個月前已經寫了收據,但他還沒付(zahlen/bezahlen)」
Jn bezahlen:付錢給某人工資
「這公司的人得到的工資(bezahlt)很好」
「我總是付現(in bar bezhalen)給工人」
Fuer etw. bezahlen:為所做的付出負面結果或懲罰
「我不能原諒他所做的,他必須為此付出代價(bezahlen)」
http://i.imgur.com/MtPrNhn.jpg
--
Sent from my Android
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.219.87
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Deutsch/M.1445039059.A.4FF.html
※ 編輯: allesvorbei (223.137.219.87), 10/17/2015 08:18:12
1F:推 opt815: 推 10/17 15:50