作者joury (公主)
看板Deutsch
標題[問題] 請問翻譯~~謝謝喔
時間Wed Oct 5 23:52:10 2005
Mir geht es so lila
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.113.93.233
1F:推 schwechat:應該是 solala 吧 ^^? lila是紫色, solala 是"還好" 10/06 02:24
2F:推 lawguitar:lila口語上有「馬馬虎虎」的意思吧? 10/06 03:33
3F:推 schwechat:在哪裡聽到的? 並沒有這樣的用法 10/06 08:35
4F:推 joury:喔~~謝了:) 10/06 11:13
5F:推 lawguitar:中央的德漢詞典裡有提到這樣的用法.. 10/06 12:53
6F:推 schwechat:我只能說 1沒人這樣在用 2我查的字典沒一個有這樣的解釋 10/06 15:02
7F:→ schwechat:不管是德德, 德英, 德法, 線上,..可能中央的較特別 ^^; 10/06 15:07