作者tsukihikari (緋華璃)
看板Detective
標題[心得] 道尾秀介《所羅門之犬》
時間Wed Jan 21 21:28:17 2015
若把這本書當推理小說來看
那肯定是要失望的
最後的詭計實在有點硬拗
會成功才有鬼
而結果也真的鬧鬼了XDD
但如果當成是青春小說來看
就很OK
比起米澤穗信號稱青春推理
但不知在沉重什麼碗糕
(啊!我沒有小看這位作者的意思,我也翻過他的作品*陪笑*)
這本可以說是小清新了
(但還是死了幾個人就是......)
道尾秀介很喜歡翻轉再翻轉
或許「永遠讓讀者猜不到結局」才是他創作最大的目的
其他的鋪陳都只是為了增加這個目的的張力而已
這本書一樣有著三轉兩轉的結局
你以為是結局了,其實還不是
「我是結局囉!其實我不是」這樣玩弄讀者大概是作者最要緊的樂趣吧?XDD
只可惜這個故事幾經翻轉的結局都沒有太強烈的力道
但它就是一本小清新啊~~
要後座力強的還有其他很多從頭狗血灑到尾的作品可供選擇
雖然跟故事本身沒有什麼太大的關聯性
但我還滿喜歡作者提出來的兩個饒富寓意的東西
「所羅門王的戒指」和「巴比倫之塔」
兩者都在講溝通的困難
「很久以前,人類原本說著相同的語言。
有一天,人類開始建造一座可以直達天頂的塔,那就是巴比倫之塔。
但這個舉動觸怒了神,
神不能原諒人類這種褻瀆的行為,因此想了一個辦法來妨礙人類建造這座塔。
神給予人類不同的語言,從此人類再也無法溝通,亦無法繼續建塔……」
「相傳『所羅門王戴上了魔法戒指,能與蟲魚鳥獸交談』
但這是後人在翻譯舊約聖經時譯錯了。
原意其實是『所羅門王博學多識,能與蟲魚鳥獸交談』
所羅門王的戒指,就是所羅門王自己」
很多推理小說裡的殺機,都是從微不足道的誤會開始的
很多日常生活中的碰撞,也是從微不足道的誤會開始的
但是只要我們博學強記、用心傾聽,就能跨越語言的障礙,明白對方心裡在想什麼。
然後看完整本書最大的收獲(?)是——
狗果然是人類最忠實的朋友(掩卷)
--
緋華璃的一期一會
https://www.facebook.com/tsukihikari0220
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.164.110.21
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Detective/M.1421846901.A.D2D.html
1F:推 Jeffrey06: 我雖然看過但內容快忘光了... 01/22 12:34
2F:推 nbaworf: 蠻喜歡這本的 01/22 16:57
3F:推 Posaune: 這本很喜歡+1 可是真的如原PO所說 01/24 18:19
4F:→ Posaune: 青春小說>推理小說 01/24 18:20