作者theLine (那條線)
看板Detective
標題Re: [問題] 想收全套的福爾摩斯
時間Fri Jan 29 12:05:14 2010
福爾摩斯的譯本,就我看過的而言,似乎沒有一個是最佳選擇。
眾書友各有所好,所以臉譜、好讀、遠流、小知堂等等出版社爬文一看都都有人推。
不過也不知道是原文很難翻還是怎樣,譯文好像都得在信雅達裡犧牲一項……
: 福爾摩斯探案全集(電影書盒版) 782元
↑去costco買只要六開頭噢。我的就是在costco買的。
眾書友對這套的翻譯好像一件還滿分歧的。
我個人是覺得這套譯文有點生硬,有時對話太過咬文嚼字,但還算是看得下去。
(搞不好那個年代的英國人講話就是這麼文謅謅!?)
我比對過波希米亞醜聞原文與此版本的的開頭,內容大致貼近。
至於為什麼沒有比對下去,是因為我能力還沒好到能看完英文版orz
然後那個電影書盒啊,其實就是多包了一張紙,比起它我更想要戲院的海報或立牌(喂)
此外這個版本似乎是所有版本裡體積最大的,而且滿多人抱怨它紙質差。
看起來就一副隨時會泛黃的樣子(抖)
就內容與價格而言這大概是最划算的選擇,怎麼看怎麼買都是這個版本便宜,
再說它硬是比其他版本多了本《柯南道爾的一生》,雖然我對他的一生沒什麼興趣XD
: 福爾摩斯探案全集盒裝版 913元
這是好讀的版本吧。
在朋友家翻過,譯筆頗為順暢,不過我不知道貼不貼近原文。
這套書的好處是附有插圖,當時看血字的研究,插圖還是Sidney Paget的經典版本。
每本書後也附有福爾摩斯探案年表,出版社還滿細心的。
不過我略讀過前兩章,就看到一次人名翻譯不一致…受害者是李士崔。
: 福爾摩斯全集(共 9 書) 1574元
小知堂版嗎?小知堂版也是全集。
這本我就真的沒接觸過了,以前要買福爾摩斯時爬文,
據說翻譯是不錯,只是譯者不一所以譯文水準參差不齊。
我當初曾經考慮過這個版本,但是四處找沒看到比較低的折扣,
二手書店也沒看到全套過,最後只好捨棄小知堂投奔臉譜懷抱……
--
對譯文偏好是很個人的看法,建議您還有空還是去找這些譯本比對比對再決定。
※ 編輯: theLine 來自: 114.36.3.34 (01/29 12:23)
1F:推 skyzain:個人是為了插圖買好讀的 而且好讀自己家只要690 01/30 23:24
2F:推 newest:推是推臉譜啦 翻譯看的比較順眼 01/31 04:52
3F:→ newest:遠流之前有推一套四本精裝版 翻成"歇洛克"讓我很賭爛 01/31 04:53
4F:→ newest:不過很神奇的是那套是橫向閱讀的 還在架上XDD 01/31 04:54
5F:推 falcon423:最初的翻譯好像就是歇洛克 後來才改成夏洛克的樣子XD 02/01 19:54