作者kyogoku (kyogoku)
看板Detective
標題[閒聊] 夏天‧煙火‧我的屍體
時間Mon Apr 28 00:20:49 2008
雖然出了好一陣子
直到最近才有機會拜讀早慧天才的出道作
只是不知道有沒有人跟我一樣
感覺翻譯翻得不是很流暢
有時候讀一讀會覺得"卡卡"的
甚至有點讀不下去的感覺
感覺沒辦法一口氣很暢快的看完
以上
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.112.134.244
1F:推 iiverson649:我一直很納悶這本怎麼看得出"天才"的成分...... 04/28 01:22
2F:推 ayano00:我看日文版的,當年真的被驚豔到(此作應是十幾年前的作品) 04/28 10:52
3F:推 ranmaru:咦?我被驚豔到耶+1,為什麼看不出來是天才呢?十幾歲耶.. 04/28 12:17
4F:推 okita530:應該是寫作的手法吧 第一次看到以死者本身敘說故事~ 04/28 14:34
5F:推 lyrince:驚豔+1 看得滿順的啊~而且敘述方法很特別 04/28 15:54
6F:推 cookiebow:驚豔+背脊發涼 04/29 21:40
7F:推 xavierhiroki:我也覺得看的很毛 04/30 01:23
8F:推 awakim:故事本身是還好,但加上作者背景就非常厲害了。 05/01 20:10
9F:→ awakim:第一本創作可以如此不落俗套,難得呀 05/01 20:10
10F:推 kbleed:我覺得夏天、煙火、我的屍體這篇不錯,另外平面犬的那幾個 05/03 19:15
11F:→ kbleed:短篇我也蠻喜歡的。 05/03 19:16