作者skybird0414 (天鳥)
看板Deserts
標題[喜歡] 請問版名是什麼意思呢?
時間Fri Sep 15 01:34:06 2006
Who am I to need you now 這句話該怎麼翻譯 比較好呢?
小弟英文不好 只會照字面上翻而已
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.35.92.60
1F:推 XDav:z-6-5-14 是歌詞中的一部份! (不過板名正好又被改了XD) 09/15 01:35
2F:推 skybird0414:是啊 但是我不知道怎麼翻 >< 09/15 01:37
3F:推 rockjoker:應該是翻,你知道我要什麼, XD不知道對不對 09/15 01:39
4F:推 taco428:XD 因為我很喜歡那首歌... 09/15 01:44
5F:推 skybird0414:可以解釋為什麼那樣翻嗎 ^^" 我也喜歡那首歌 09/15 01:45
6F:推 foolman:(就我自己的想法)現在需要你的人我是誰 09/15 01:46
7F:推 foolman:現在需要你的我是誰 09/15 01:47
8F:推 rockjoker:我是看哪一整句歌詞翻的 09/15 01:48
9F:推 foolman:原PO幫我修一下第一句推文和刪掉後兩個推文好嗎 感謝^^ 09/15 01:48
10F:推 skybird0414:樓上是要把自己所有的推文都修掉嗎? 09/15 01:57
11F:推 taco428:噗..突然覺得...我好像又給大家惹麻煩了XDDD 09/15 01:58
12F:推 Conanspe:"我哪配的上說需要你" 我覺得是這樣^^" 09/15 01:59
13F:推 rsiidtojack:現在的版名也很有意思:D 09/15 02:03
14F:推 foolman:嗯嗯 Conanspe的翻法配上下文挺通的 好! 09/15 02:14
15F:推 moo86:誰是我現在需要的你,這是我想的~taco讓大家腦筋動一動也好 09/15 02:19
16F:推 spaul:小叮噹的是"隨意門"~~~怎麼我記得阿懸是"隨意梯"@@|| 09/15 03:04
17F:推 taco428:我清清楚楚聽到是隨身梯沒錯啊.. 09/15 03:18
18F:推 gina0524:現在的版名開始要玩腦力激盪嘛??才對有沒有獎品 > < 09/15 03:20
19F:推 taco428:XDDDDD 沒有。版主很窮的囧rz. 那..大書簽名照一張要嗎XD 09/15 03:21
20F:→ moo86:沒錯沒錯,是隨身梯,我有聽見喔!下台階當然要用梯子啦... 09/15 03:22
21F:推 spaul:可能我站太遠了 哈哈哈!! 只記得小叮噹和梯子就開始聯想了 09/15 03:31
22F:→ spaul:我要我要 大書簽名照一張,不過是阿懸的簽名 :p 來亂的 09/15 03:32
23F:推 gina0524:如果是大書的簽名照..那..我可不可以看過大書在決定阿 09/15 03:51
24F:推 wwwwwww21:大書簽名照需要集三個公車拉環才能換媽? 09/15 03:57
25F:推 su06el:大書的簽名照要集電車拉環才有低!! 09/15 16:40
26F:推 linkin1:電車.....+癡漢.......???? 09/15 16:57
27F:→ su06el:不是我說的喔!!!! 是樓上(指)XDD 09/15 17:47
28F:推 linkin1:哇~被發現了.... ((逃~) 09/15 18:12