作者Starwindd (我是G爹)
看板CultureShock
標題英文姓名的八卦(轉自八卦版)
時間Fri Sep 10 21:05:01 2010
※ [本文轉錄自 Gossiping 看板 #1CYGuIRh ]
作者: Starwindd (我是G爹) 看板: Gossiping
標題: Re: [問卦] 有沒有好好的中文名字不用的八卦
時間: Fri Sep 10 00:40:46 2010
※ 引述《typeking ( )》之銘言:
: 然後竟然大家平常會叫他YG
: 不覺得這樣很奇怪嗎? 平常歪國人在叫對方的時候也不會用名字的縮寫。
: 有沒有台灣人叫名字的方法很奇怪的八卦?
取洋名這種風氣應該是香港帶進來的吧,二十年前別說公司內了,連藝人都
不見得有洋名,不像現在每個人還沒出道,先搞個洋名打在封面再說。當年
台灣公司內的暱稱應該都是「小X」「X哥」「老X」這樣叫。
另一個會取洋名的原因是因為外國人要發台灣名字真的有困難。很多人都說
日本人出國行不改名坐不改姓,問題是人家50音對老外而言發音簡單啊(正
不正確是一個問題,最少發得出來)。通用拼音裡頭一堆 hs sh 的,漢語
拼音裡頭還有見鬼了的Q跟X,沒有特別學過的人根本猜不出來 Cao Cao 是在
「靠」什麼。以前讀研究所時有個朋友,名字發音開頭是ㄕ(sh)ㄕ(sh)ㄒㄩ(hsiu)
。教會的老外來找他,說「請問你們有個『噓噓噓』在不在?」所以常常要
跟外國聯絡的人取個洋名是有需要的。至於那些完全只在本土營業的單位也
要取個英文名字來叫就只是風氣了。
小八卦,要看老美菜市場名字的趨勢的話,美國社會安全局有個「新生兒菜
市場名字統計表」在
http://www.ssa.gov/OACT/babynames/ (好像有擋國
外IP,想看要用proxy看,例如
http://www.hidemyass.com/ )
男生菜市場名十年來一直保持第一名是台灣很少人用的 Jacob ,typeking
兄提到的賣摳則一直保持第二或第三。
女生的名字變動比較大,去年冠軍是Isabella,現在20,21歲的這個年段第
一名則是 Jessica 。
去年的排名如下:
Rank Male name Female name
1 Jacob Isabella
2 Ethan Emma
3 Michael Olivia
4 Alexander Sophia
5 William Ava
6 Joshua Emily
7 Daniel Madison
8 Jayden Abigail
9 Noah Chloe
10 Anthony Mia
--
聽好了,你在想這些無聊事的時候,時間正一刻一刻地從我們身旁流過...
這些流過的時間不只是你的生命,也是我的生命啊!
── 炎尾燃
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 131.204.251.37
1F:→ homerunball:「小雨」「雨哥」「老雨」 09/10 00:41
2F:→ wyvernlee:麥可!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!(飛) 09/10 00:41
3F:→ CavesBooks:my angel 09/10 00:41
令人意外地,Angel在男性排名是#37,女性部分排名則是#176...
4F:推 jeff82465:男生居然沒有ANDY 09/10 00:41
Andy過去十年來都在200名之後(去年219)
5F:推 Lodbuzia:五樓摳屄 09/10 00:42
6F:推 kyouya:TOM和 DAVID呢 09/10 00:42
David 去年 #14, Tom 不在一千名內,不過Thomas是#57
7F:推 cuckooflower:沒有Nico和Rebecca 09/10 00:42
Nico #585, Rebecca #132
8F:推 a70103:男1跟2是lost裡的the other 核心人物XD 09/10 00:42
9F:→ jeff82465:推 Lodbuzia:五樓摳屄 09/10 00:43
10F:推 ghostl40809:暮光之城女主角是叫Isabella嗎? 09/10 00:43
11F:推 sfalco:1F 推錯篇...........我的不在前1000名 09/10 00:43
12F:推 VogDuo:我名片上印的試 Longoria 09/10 00:43
13F:推 hoseumou:取英文名字 也是種哈洋行為 09/10 00:44
14F:→ colinham:五樓強○了 09/10 00:44
※ 編輯: Starwindd 來自: 131.204.251.37 (09/10 00:46)
15F:推 kuro50624:推 Lodbuzia:五樓摳屄 09/10 00:44
16F:推 ruemann:我名片上印的是:Ruemann XD 09/10 00:46
17F:推 ohnahguy:Peter Eric John Justin Kevin 09/10 00:46
18F:推 StarTouching:Yi Jianlian Wang Zhizhi Yoa Ming 都念好好的啊 09/10 00:46
19F:→ holybless:又一名魔神從五樓誕生了他的名字摳屄 09/10 00:46
20F:推 coronach:台灣真的很少人用Jacob 因為我用了都沒人會念XDDDDDDDDDD 09/10 00:47
我兒子一年級時班上就兩個Jacob,只好連middle name一起叫,一個 Jacob B.,另一
個 Jacob R.
Jacob 在中文聖經裡頭翻做「雅各」,有「抓住」的意思,也是以色列人的祖先。
名字含意蠻好的。
21F:→ ruemann:有看過Lost的話,應該就會唸了 09/10 00:47
22F:推 christofer:我叫 Kobe 09/10 00:48
※ 編輯: Starwindd 來自: 131.204.251.37 (09/10 00:53)
23F:推 sasamafairra:Jacob我朋友都故意唸成 就靠北 09/10 00:49
24F:→ colinham:有多靠盃?價靠盃 09/10 00:50
25F:推 luciffar:裡面好多超能英雄的人名 = = 09/10 00:51
26F:推 concussion:也有人相簿都用日本名啊~ (都是電玩裡的XD) 結果某朋 09/10 00:52
27F:→ concussion:友就是用侍魂裡的名字 結果來八卦版戰 有吱吧? 寫信 09/10 00:53
28F:→ concussion:嗆他 頭一句就是說XXX(侍魂人物) 一看就知道是426的名 09/10 00:53
29F:→ dingcross:沒想到Jacob會第一名XD 我念 亞扣ㄅ 算對嗎 09/10 00:53
希伯來文裡頭是Ya'akov,所以中文聖經會翻成「雅各」。不過老美這邊發
音比較類似「截卡布」
30F:→ concussion:字XD 某朋友實在不知道要怎麼回啊~ 迷電玩也有錯嗎? 09/10 00:53
31F:推 VogDuo: 加扣 啦 \ 09/10 00:54
※ 編輯: Starwindd 來自: 131.204.251.37 (09/10 00:57)
32F:推 Shigeru777:I'm Bond, James Bond. 09/10 00:59
33F:推 akira00150:Tom不在名次內應該是因為他是簡稱吧? 09/10 00:59
嗯,就像 Gabe, Bill 這些也都沒被排名。Tom的原型(Thomas)是#57
34F:推 kakami:哈 我們家cto就叫jacob 09/10 01:00
35F:推 pdaadp:....PO這篇的超認真 09/10 01:01
應該說上班上得很混,所以很認真的過來灌水 :p
※ 編輯: Starwindd 來自: 131.204.251.37 (09/10 01:03)
36F:推 Realthugz:你好我是Zeus 09/10 01:03
37F:推 YAHO0:有Nick嗎.. 09/10 01:05
去年是#989,不過 Nicholas 是 #32
38F:推 houji:又是雅各、米迦勒、約書亞的,他們真的很愛取這種名字XD 09/10 01:06
因為是聖經裡熟悉的名字嘛~而且含意又不錯。
39F:→ houji:不知道Sam跟Dean多不多 09/10 01:07
Sam #468
Samuel #27
Dean #305
※ 編輯: Starwindd 來自: 131.204.251.37 (09/10 01:09)
40F:推 umano:Michael Mi(誰)ch(像)ael(神)→誰長得像神啊 09/10 01:10
41F:→ houji:突然想到,在美國會叫Angel的男性大多應該是西班牙裔? 09/10 01:10
有可能~~其實去看很好玩,從1960年代開始這個名字一路攀升。1960的時候
還在三百多名,1997開始進入百大,不知道什麼時候可以爬到前十名...
42F:推 insanebull:MATT還不在1000以內耶 09/10 01:10
因為那個是 #13 Matthew 的簡稱
43F:→ umano:誰長得像神阿傑克森 誰長得像神啊喬丹 09/10 01:11
※ 編輯: Starwindd 來自: 131.204.251.37 (09/10 01:11)
44F:→ houji:感謝原PO熱心回覆XD 09/10 01:11
45F:→ umano:西班牙人的姓名不是有陰陽之分嗎 所以結尾一定是a或o 09/10 01:11
男生的 Angelo 還在兩百多名,可能入境隨俗改叫angel了...
※ 編輯: Starwindd 來自: 131.204.251.37 (09/10 01:14)
46F:推 Mazeroski:hide my ass XD 09/10 01:13
47F:推 Ashand:Joe 呢? :P 09/10 01:14
#453,跟angel相反,在1970年代摔出前百就沒回來過了
※ 編輯: Starwindd 來自: 131.204.251.37 (09/10 01:16)
48F:推 insanebull:Davilin也在1000以外 不過我也從沒聽過有真人叫這個XD 09/10 01:15
49F:推 aidsai:Caesar ? 09/10 01:17
不在一千名內,而且 Caesar 是凱薩大帝的姓而不是名吧。取這個名字,難道
想找個叫 Sarah 的老婆來做 Caesar Sarah 連姻?(好吧,這笑話真的很冷)
說到結婚冠夫姓,我認識一個牧師姓「Lindsay」,就是琳賽蘿涵的那個琳賽
,然後取了個老婆叫 Lindsay 的... 所以在冠夫姓之後,他老婆的全名就變
成 Lindsay Lindsay ....
※ 編輯: Starwindd 來自: 131.204.251.37 (09/10 01:25)
50F:推 GIANT1234:Johnny有嗎@@ 09/10 01:27
有...#257...不過 John 是 #26,會叫 Johnny 這種孩子氣的叫法應該是擺
middle name吧
51F:推 insanebull:結論是台灣人超愛取的美國都不是很熱門 哈 09/10 01:29
其實也還好啦,像第三名的 Michael, #5 William/Bill, #7 Daniel, #10 Anthony/Tony
, #14 David, #18 James 這些在台灣都還算常見。女生的 Emma, Sophia, Emily,
Grace 也都在前20。
而且一個不同的是台灣人喜歡取「與眾不同的名字」,尤其女生,很多喜歡找法文
的義大利文的一堆連發音都發不確定的名字。老外則是喜歡取個大家都知道的響亮
名字,所以如果當年有什麼電視劇有名的,常常劇中人的名字就會被拿來用。
※ 編輯: Starwindd 來自: 131.204.251.37 (09/10 01:37)
52F:推 aidsai:想在請問一下....不會有人把 Caesar拿來當"名"嘛 !??? 09/10 01:37
最少根據這個網站,在過去50年內,這個名字沒進前一千大。但是老美取名字
很自由的,沒人說不能拿來做名字。如果喜歡,你要叫自己 orz 都可以。我
兒子的同班同學有個女生叫做 Zeta-Blue ,原因就是他父親想要找個大家念得
出來但是又不會撞名的(當然,他們有給她一個比較正常的 middle name,免
得小孩長大了會怨恨父母)。像排名九百以後還有很多不太常見的名字,什麼
Jamel, Deegan, Mustafa 啦,女生的 Magdalena, Azariah, Gretchen 啦。
取少見名字的缺點就是自我介紹不容易,別人很容易搞錯。不過 Caesar 應該
沒這個問題...
53F:→ umano:Larry King的名字就是為響亮而取 09/10 01:38
※ 編輯: Starwindd 來自: 131.204.251.37 (09/10 01:48)
54F:推 a34567:那jill呢?? 09/10 01:56
55F:推 cjhs3630615:Dennis? 09/10 01:58
56F:→ CCY0927:泰文跟中文一樣都是聲調語言,你有看到泰國藝人取英文名嗎? 09/10 02:04
去google了一下泰國明星的藝名,還是很多啊,什麼Ken阿Lydia阿Leo阿,還有叫Oil叫
Noon的咧。
57F:→ CCY0927:發音根本就不是個問題,別以為用英文去發西法德義名字就對 09/10 02:05
這點我倒是沒意見~~老美根本是什麼語言都拿來用英文發音~~
※ 編輯: Starwindd 來自: 131.204.251.37 (09/10 02:11)
58F:→ CCY0927:臺灣又不是英屬殖民地,取英文名字本身就是個奇怪的行為 09/10 02:10
60F:→ CCY0927:並不像我們的藝人如:白歆惠(英文名:Bianca Bai)這樣 09/10 02:25
我覺得一下子冠上崇洋可能帽子太大了。會出現這種文化應該是因為台灣的演藝圈
在某個時期與香港太近,而港星大多數都有英文名字。慢慢的台灣的演藝公司也開
始在包裝藝人的過程中使用同樣的包裝。這個應該是199x年後期才慢慢出現的文化
。早期一點就算是有名的港星過來台灣也都是以中文姓名/藝名來主打的。
※ 編輯: Starwindd 來自: 131.204.251.37 (09/10 02:31)
61F:推 iwcc:有卦有推 09/10 02:52
62F:→ ndr:SHE? 09/10 05:51
63F:推 kalior:Karl~~~~~~~~~~~ what's wrong with u Karl? 09/10 08:58
64F:→ faxy:Jacob!!!!價靠盃!! 09/10 10:50
65F:→ jimcheer:Jim? 09/10 14:35
66F:推 akiottm:有Jacob跟Isabella 你們把Edward放到哪裡去了! 09/10 15:13
67F:推 jpboy:還好吧 我們家做洋酒每個業務都英文名 已經20多年前了... 09/10 18:50
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 131.204.39.159
68F:推 twowugs:雖然這已經討論無數遍了,但還是覺得既然會願意用個和本名 09/10 21:50
69F:→ twowugs:不相干的洋名,幹嘛不把自己中文名字拼音稍作變化,就會好 09/10 21:50
70F:→ twowugs:念一點,像是hsin變成shin這樣,至少是本名變化來的 09/10 21:51
71F:推 antibonding:還滿習慣大家念不對我的名字,都比隨便找的英文名字好 09/10 22:33
72F:→ Lovetech:我相信不少沒很喜歡自己的本名 趁機取個喜歡的也可以吧 09/10 23:23
73F:推 XiJun:我也猜Jacob跟LOST有關.... 09/10 23:26
74F:推 XiJun:取英文名字,拿掛號信時會有問題.... 09/10 23:33
75F:→ XiJun:有些地方在簽收掛號信時,收信人名字一定要和證件相同才能領 09/10 23:34
76F:→ alixia:你會隨便找英文名字, 不表示大家都是隨便找英文名字啊~ 09/10 23:57
77F:→ IvanaC:同意樓上 而且重點是外國人念中文名字聽起來根本不像我的名 09/11 01:00
78F:→ IvanaC:聽了怪痛苦 話說 改成英文拼音就已經不是本名了 09/11 01:01
79F:→ IvanaC:碰巧中文名好發音的很好 不好發音我寧願選自己取的英文名 09/11 01:02
80F:→ IvanaC:像我自己是取斜音相近的英文名 比發音不標準的怪中文好多了 09/11 01:02
81F:推 RJJ:我的英文名子肯定不會撞名 :) 但是老婆常常叫我換一個 .... 09/11 03:08
82F:推 Realthugz:我的不是隨便找的 哭哭 硬要找諧音不一定好找 09/11 05:59
83F:→ alixia:推RJJ XDDDD 09/11 06:05
84F:→ kruz:我一直用英文拼音的名字,很多人也一開始都不會念,不過也沒有 09/11 07:24
85F:→ kruz:造成我很大的困擾.. 09/11 07:25
86F:推 ahiru:我覺得Jacob多應該是跟美國前三大族群的基督教人口有關 09/11 07:33
87F:→ cchris:我以前用英文名,後來停用了,直接拼音;老美同事慢慢就會唸了 09/11 14:22
88F:→ cchris:會有困擾其實也是自己的心理因素;不把它當成困擾就不再困擾 09/11 14:23
89F:推 weiiwei:樓上,的確有陰陽性之分,但總有例外,Angel在西文裡是男 09/11 20:22
90F:→ weiiwei:生名沒錯,而Rosario Rocio Nati Camino都是女生名。 09/11 20:23
91F:→ weiiwei:呃 不是樓上 是回umano 09/11 20:23
92F:推 aaaaa0703:如果Jacob和Lost有關,那emma不就和Friends有關了XD 09/21 11:59
93F:推 kanako:Mustafa應該是穆斯林中流行的名字吧 09/24 17:02
94F:推 PeacockLiu:我是覺得是因為台灣常需要跟其他國家貿易的關系。 09/27 02:18
95F:推 flyinDenmark:Mustafa就是獅子王中的木法沙呀!XDDDDDDDDDDDDDDD 03/09 05:12