作者chirmanmao (ㄇㄠ ㄓㄨ ㄒㄧ)
看板CultureShock
標題Re: [其他] 印度腔英文
時間Wed Aug 20 11:45:25 2008
※ 引述《composer (基本中的基本)》之銘言:
: 之前修過一個印度老師的心理課
: 一開始上課還真是很傻眼
: 本來英文就不是母語了, 遇到口音濃重的印度人更是鴨子聽雷
: 語調跟我們習慣的不管是英式美式日式還是台式相差甚遠不說
: 所有的"L" 或是"R" 都一定會打花舌
: 像是"control" 我們一般發"康戳"
: 印度老師會發 "康 特(花舌)若了"
: 或是"psychology" 我們會發"塞咖勒積" (硬打成中文很囧)
: 老師會發成 "塞摳摟(花舌)積"
: 加上老師講話又快又不換氣
: 著時讓我花了很長一段時間才適應
: 幾乎每堂下課都要纏著他確認筆記沒抄錯
I dink indian engleesh is actualee veli veli standard~~
there might be some confusions, especially when one indian guy told his friend,
"my wife is dirty and I am dirty too" , he was actually trying to say:
"my wife is 30 and I am 32 "
hahaha
--
((`'" " "-'`))
) - - (
/ (o _ o) \ 熊熊想進來戰!!!
\ ( 0 ) /
_'-.._'='_..-'_
/`;#'#'# '#’#’;`\
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 68.198.150.116
1F:→ aristocrat:越南人發音也是這樣 08/20 11:56
2F:→ aristocrat:th都會發成t或是d的音 08/20 11:57
3F:推 Lovetech:XD 08/20 11:57
4F:推 moonystar:XD 08/20 12:08
5F:推 stabber111:XDDD 08/20 12:10
6F:推 kruz:有沒有人想過當你覺得這樣很好笑的時候別人學你講中文就不能 08/20 12:34
7F:→ kruz:算是很嚴重的事了... 08/20 12:34
8F:→ junkos:XDDDDDDD 08/20 12:48
9F:推 alice1216:台灣人th都發s的音 i sink 08/20 12:53
10F:推 XiJun:對呀,th變成s也是很奇怪...還有th變成f,one two free 08/20 13:58
11F:推 stool:XDDDDDDD 08/20 14:58
12F:推 JO87:XD 08/20 16:09
13F:推 fanfan0311:XDDDD 08/20 17:08
14F:推 nah:XD 08/20 18:26
15F:推 fortuneshaw:天啊~完全被戳中笑點 XD 08/20 19:30
16F:推 Picotee:大陸人講英文都用拼音發..暈 08/20 19:33
17F:推 Starwindd:大陸人講英文愛捲舌...我以前有個同學會講 08/20 20:58
18F:→ Starwindd:This is(er) a book(er) 08/20 20:59
19F:推 act7682:XD 08/21 01:01
20F:推 HuBeier:XD 08/21 20:41
21F:→ summershock:沒必要這樣吧 08/21 23:03
22F:推 emind:XD 08/21 23:13
23F:→ ShiningRuby:看這篇再回去看"第一次這麼生氣"那篇,會覺得那些火車 08/22 12:53
24F:→ ShiningRuby:上的小孩其實不該被這麼多人討伐的 08/22 12:54
25F:推 whitehell:我覺得念成t或d 比念成s更接近 "th" @@ 08/22 21:37
26F:推 vadajoan:funny :P 08/24 11:00
27F:推 preferalie:XDDDDDDDDDDDDD 08/24 15:21
28F:→ ryanchia:對了 一些台灣人s的音都會發的很像注音的ㄒ 08/24 19:00