作者finavir (楚葛)
看板CultureShock
標題Re: [美加] 對外國人的友善
時間Wed Apr 16 18:08:22 2008
※ 引述《EBelle (貝兒)》之銘言:
: 就我自己所看到的部份分享一下好了
: 我在洛杉磯待了二年餘,有一位同事在這裡待了超過十年
: 上一次遇到一位客戶,結果我同事馬上就看得出來,對方不是加州人
: 一問之下,客戶是剛從紐約搬來洛杉磯不到三天
: 事後我問同事,怎麼看得出來有差別
: 她說,西岸的人多半很冷漠,尤其是對外來人
: 西岸的移民人口佔了大多數,白種人不是絕對優勢人種
加拿大剛好相反...。
西岸的人﹝大溫地區﹞覺得自己比東岸﹝指大多倫多地區﹞要親切。
我今天就被客戶友好地取笑了一下...=_=a
但如果要我比較的話,我覺得Montrealer真的比多倫多人要友好親切,
雖然可能是因為我在Montreal的時候剛好碰到很親切的Montrealer(s)。
﹝居然主動用英文問我『是不是迷路了?需不需要幫忙?』,好親切喔 ><﹞
不過,在兩邊,白人都不是絕對優勢人種。
: 每一個人都在為自己的生活努力,所謂努力就包括語言在內
: 「你要移民過來,就把你的英文練好再過來」
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
這點我超級超級超級﹝x infinity﹞同意,
雖然說基於政治正確不能大聲說出這樣的想法。-_-
我最討厭就是走在路上的時候,莫名其妙會有路人甲用中文問話,
不管是中國人還是台灣人都一樣,這樣子的行為都令人一樣厭惡。
好歹也要禮貌一點先問一句『Do you speak Mandarin?』吧。
上次還碰到個問我『哪裡有好吃的火鍋?』
是怎樣,我一付東亞洲人樣就代表我一定會講中文嗎,
才不理你呢閃邊去吧。-_-凸
: 太禮貌太熱心說話速度太慢的人,一定不是在這裡待很久的人
: 以上完全轉述同事所言,因為我完全看不出來差別在哪 XD
: (糟,發這一篇文章好像很不負責,講了一堆又說我不知道)
如果是做customer service的話,不禮貌不行啦....。orz
--
"Politics is the skilled use of blunt objects,"
-Lester B. Pearson
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 24.83.134.186
1F:推 vivacandy:也許他就是不會講英文才用中文問阿... 04/16 20:22
我管他那麼多。最起碼問個『Do you speak Mandarin?』都不會。
講到這個,我碰過的日本人就可愛多了,他們至少會很努力地用英文
拼拼湊湊地講。
2F:→ vivacandy:不過我自己也碰過這樣的情形... 自然會有種不奈煩的感覺 04/16 20:22
3F:→ vivacandy:產生 04/16 20:23
4F:推 Murasan:幹嘛生氣!台灣人也是看到白人就講英文,也不問對方哪裡來 04/16 20:56
您搞錯了。我沒生氣。我只是討厭那種人而已。
至於英文,跟中文不一樣吧。英文是 lingua franca,而中文不是。
『英文』通常並不會限制於某個種族或是identity;可是中文有這樣的情況。
而我的重點是,有著黃種人的外表並不代表當事人就會對某些特定的
亞洲國家或是文化語言產生認同感。一廂情願地以對方的膚色外表去
認為/assume對方的文化背景和identity是件很不禮貌很唐突的事。
5F:→ travelfly:人家不會說英文阿 冏 有必要那麼生氣嗎 04/16 22:22
6F:→ ShiningRuby:我也不懂你為什麼要生氣?
請見上面跟下面的解釋。
7F:→ jajakang:我個人對這種情況倒還好,但我最討厭的是當華人看到我, 04/17 00:14
8F:→ jajakang:連你說的這個禮貌問話都不講,直接問:你是中國人嗎? 04/17 00:15
9F:→ jajakang:我都直接沒好氣頂回去:不是耶,我台灣來的! 04/17 00:15
我頂多是有被問過『是哪裡來的?』
通常我對這類問題都會感到很困擾,因為可以依細節的不同而有不同的答案。
10F:推 a9063005:感覺這一篇有很重的奴性
不好意思,我不了解您所謂的『奴性』是指什麼意思。
11F:推 qhz:英文好是一件好事,也是移民美國所必要的.但沒有必要排斥講中文 04/17 04:17
12F:→ qhz:(的人).如果對方直接跟你講日文/韓文,你的感覺會不會好一點? 04/17 04:18
不好意思,直接跟我講日文/韓文我並不會覺得好一點。
官方語言就是英文跟法文﹝對於我的爛法文我對魁北克感到抱歉﹞,
好歹要會講其中一種。
就算英文講得不好好了,最起碼,可以說:
『no English』,或是用破爛的斷句,都沒關係。
劈頭就一句中文,那算什麼?
因為我長得一付黃種人的樣子我就必須要接受這種強加在我身上的identity?
我寧願聽到破破爛爛的英文,起碼那表示對方有誠意﹝尤其是移民﹞,
也不要莫名其妙就被人很不禮貌地認為一定會講中文/日文/韓文/粵語。
13F:→ qhz:如果直接講中文不行,那些看到西裔人種就直接講西班牙文的人也 04/17 04:22
14F:→ qhz:該被厭惡了... 04/17 04:23
反正我不是西裔。要不要去討厭西裔還輪不到我操心。
15F:→ qhz:Oh, sorry, 沒注意到原po在加拿大而非美國, 可能民情不同... 04/17 04:25
※ 編輯: finavir 來自: 24.83.134.186 (04/17 11:46)
※ 編輯: finavir 來自: 24.83.134.186 (04/17 11:47)
※ 編輯: finavir 來自: 24.83.134.186 (04/17 11:47)
16F:推 jajakang:我想你和我都會在意的,是初次見面基本的禮貌! 04/17 11:51
17F:→ jajakang:也許那些人的文化或習慣就是那樣,但對我們來講, 04/17 11:52
18F:→ jajakang:劈頭第一句就直接說中文,或甚至你是不是中國人, 04/17 11:53
19F:→ jajakang:被預設身分立場的感覺,的確讓人覺得很不受尊重。 04/17 11:53
20F:→ jajakang:當然,我同意看情況。有些時候人家真的是無心。 04/17 11:54
21F:→ jajakang:但是有意或無心,是能感覺到的。就是因為在國外,才會這 04/17 11:54
22F:→ jajakang:麼注重初次見面的禮儀。 04/17 11:55
23F:→ finavir:對對,就是『預設立場』...我剛一直想不起來要這樣講..>< 04/17 12:23
24F:推 ryanchia:Montreal的人真的很熱心、親切!每次停下來看地圖一定有 04/17 12:54
25F:→ ryanchia:人會問需不需要幫忙 04/17 12:54
26F:推 MHGau:我還蠻贊同原PO的y 04/18 02:14
27F:推 otopus:推原PO 無關奴性 只是一種禮貌和尊重 04/20 10:16