作者chjuliet (behind blue eyes)
看板CultureShock
標題Re: [美加]台灣人的英文名字??
時間Wed Dec 26 12:36:57 2007
從小台灣人幾乎都有英文名字, 現在我的英文名字已經變成生活中
最常被叫到的了! 因為工作場合的關係
但是說真的, 大學的時候去交換學生, 我們一整班來自10個國家
名字有法文德文西班牙文韓文日文, 全部人都用本名
除了台灣人會在自我介紹說hello I am Fanny. Anna, Cathy之類的
其實大家不會覺得奇怪, 有些可能還以為你本名就這個
有天我朋友到我宿舍, 看到門上貼著是我本名的拼音,還問我這是誰?
位什麼我不用本名來介紹自己? 韓國人名字超難唸, 也是硬要我們學唸什麼ㄑㄩㄥ se
的鬼名字!! 我不認為台灣人取英文名字有啥不對, 這是台灣的現象
去到國外才發現蠻有趣的
※ 引述《eNeLrAhC (Charlene)》之銘言:
: 不只只有台灣人會取英文名字
: 像我很多韓國朋友,也有英文名字
: 但他們可能就是韓國人與韓國人間,會用韓文名字
: 但是和我們非韓國人以外的國家…就會請我們叫他們的英文名字
: 因為我們畢竟不是韓國人…當我們叫他們韓國名字時…
: 他們或許在第一時間沒有辦法辨別出來…
: 他們不想被人誤會成沒有禮貌…不想理人
: 所以喜歡我們用英文稱呼
: 其實我也是有一樣的想法
: 可能是因為我在飯店工作吧…
: 在飯店裡…可以遇到各國的人…不論是你的工作夥伴還是客人
: 我剛開始也曾試著用我的中文名字
: 但是…每個人的發音都不一樣…(講不同語言,有不同腔調)
: 搞到我都不清楚他們是在叫我還是怎樣…
: 對同事或許是OK…無所謂…
: 但是當我面對客人時…這就不是很好了…
: 有些人會看著我的名牌看了老半天…還發不出音
: 有些叫的出來的…我確不見得聽的懂 -_-|||
: 而沒有注意到他…這種行為在HOSPITALITY INDUSTRY…是非常的不好
: 所以後來為了自己方便…也為了客人的福利…
: 就取了英文名字了
: 我覺得取英文名字…而不用中文名字…不代表不認同自己的中文名字
: 只是真的比較方便他人吧…
: 尤其是在HOSPITALITY這方面
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.67.144.5
1F:推 saram:你用本名最好了. 坦蕩蕩的. 不過請問你名牌上用中文嗎? 老外 12/26 21:07
2F:→ saram:懂嗎? 12/26 21:08
3F:→ saram:你一定使用英文字母拼音, 若是, 你覺得老外念起來你聽得懂 12/26 21:08
4F:→ saram:嗎? 12/26 21:09
5F:→ saram:如果老外用廣播呼叫你, 你直覺的感覺有人叫你嗎? 12/26 21:09
6F:→ saram:假使你自己都聽不出來, 那你這個洋名字有什麼意義? 12/26 21:10
7F:→ saram:所以, 取一個"英文名"跟自取一個"號"(如東坡居士)有什麼 12/26 21:11
8F:→ saram:不同? 12/26 21:13
9F:→ saram:那個名, 跟你本國名沒有衝突. 12/26 21:14
10F:→ chjuliet:你幹嘛先假設別人念你聽不懂?請問念聽不懂是你的錯?? 12/26 22:51