作者blanchech ( )
看板CultureShock
標題[美加] 請問西方人有 "喪假" 嗎?
時間Mon Apr 30 23:03:06 2007
敝人在一間小偽美商工作
因為老闆要求公司內部文件都要以英文書寫...
這次遇到有一位同事要請喪假
正在苦惱假別該怎麼填寫
一般請假我們是填 annual leave
在網路上有查到 mouring leave
不過很懷疑 這個講法是特別為東方人的喪假設計的嗎?
還是西方人也有所謂的喪假呢?
因為有位同事很堅持國外沒有喪假的英文說法
我個人是認為他們不像台灣一樣有守靈跟出殯 只有簡單的儀式
所以還蠻好奇西方人也有 "喪假" 嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.194.36.6
1F:→ djnospam:family leave 04/30 23:58
3F:→ djnospam:我的同事兒子出車禍死了,他有請假,用的應該也是這個 04/30 23:59
4F:推 Floridasian:Yes..it's bereavement pay. I got 4 days last year. 05/01 03:09
5F:推 annalise:有,荷蘭跟葡萄牙各四天,但的確沒有既定的說法 05/01 05:17
6F:推 drama:荷蘭TUDELFT把婚喪喜慶都包含在family leave的項目裡... 05/01 16:49
7F:→ drama:更正,是family-related leave 05/01 16:50
8F:→ blanchech:感謝各位的回答 ^^ 05/01 21:17