作者singingshing (嗯嗯搭啦)
看板Crowd
標題[分享] 香港903訪問錄音下載
時間Sat Sep 13 22:47:13 2008
初來報到, 香港來的, say個hi~
這是前幾天 廣仲接受香港叱吒903 mini訪問的錄音片段
訪問內容都是用國語的 請放心服用
不過主持人mini的國語實在...(汗)
分開兩個檔案
歹勢 我不會剪接 那不是整個都是訪問 是節目的一段 請自行找找聽
(大概都在較前部分 過了一首歌之後)
趴溫
http://0rz.tw/854HJ
趴兔
http://0rz.tw/d64Hd
這是上載到yousendit的
--
[原產地]香港
[注意]內不含正妹
http://www.wretch.cc/album/singingshing
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 58.153.22.168
1F:→ mooncakechen:謝謝你 (鞠躬) 09/13 22:47
2F:推 hiphop4ever: 香港的捧油!!!!!!唔該晒 XD 09/13 22:49
3F:推 lionqueenyah: 唔該晒 (現學現賣) 09/13 22:50
4F:推 intiiii:我不是po了嗎XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 09/13 22:50
5F:推 plumagegg: 唔該晒 09/13 22:52
6F:推 kim020508:大家都活學活用 XDDDDD 唔該晒 XD 09/13 22:54
7F:推 intiiii:唔該晒以後原po可以回答唔洗客氣XDDDDDDDDDDDDDD 09/13 22:55
8F:→ hiphop4ever: 也可以說H大的版本 M該誰 XD 09/13 22:55
9F:→ hiphop4ever: 小小i 不客氣的廣東話是 唔洗客氣 啊?! 09/13 22:56
10F:→ intiiii:不能這樣說,不標準,隊長如果比朱fun E聽到應該會被念吧XDD 09/13 22:58
11F:→ intiiii:對啊是"唔洗客氣"XDDDDDDDDDDDD 09/13 22:59
12F:推 hiphop4ever: 比朱fun E聽到是什模啊XDDD 09/13 23:00
13F:→ intiiii:朱funE很愛捉那些講廣東話不正的人XDDDDDDDDDDDD 09/13 23:00
14F:→ intiiii:其實是捉些懶音吧,聽朱FUNE的正音教學能長知識`XDDD 09/13 23:03
15F:→ hiphop4ever: 原來 朱fun E 是人名來著滴XD 09/13 23:04
16F:→ kim020508:朱fun E是電台DJ喇~~~ 09/13 23:04
17F:→ intiiii:是一名香港DJN 來的,不知道隊長有沒有在電台見到她XDD 09/13 23:05
18F:推 hiphop4ever: XDDD 快請朱fun E找隊長上節目XD 十月還要去香港麻~~ 09/13 23:06
19F:推 Euphemia:剛從一個充滿廣東話的聚會回來~整晚"唔該"個不停XD 09/13 23:08
20F:→ hiphop4ever: 襪子今天吃很多吼XDDD 日本料理好食嗎XD 09/13 23:09
21F:推 intiiii:跟FUN E一同做節目的占是綺貞的忠實粉絲,他有放過隊長的歌 09/13 23:09
22F:→ Euphemia:好吃耶 好新鮮的生魚片握壽司跟道地的味噌湯~ 09/13 23:10
23F:→ hiphop4ever: (流口水) 那料理師傅是日本人嗎XD 09/13 23:12
24F:→ singingshing:這邊的人都是"fd底".......=.= 09/13 23:13
25F:→ hiphop4ever: fd底 是什模⊙▽⊙?! 09/13 23:14
26F:→ singingshing:反正i大都不管其他人看不懂就寫 我也玩一下 09/13 23:14
27F:推 intiiii:應該是想說大家原來都是朋友之類的 09/13 23:15
28F:→ kim020508:fd底是.......都很熟 很friend的意思...... 09/13 23:15
29F:→ singingshing:"fd底"就是"本來就是朋友" 09/13 23:15
30F:→ intiiii:大家快拿筆記記下來吧xdddd 09/13 23:16
31F:推 hiphop4ever: XDDD fd底XD 好有趣的說法XDDDD 09/13 23:19
32F:→ lionqueenyah:大家都是fd底!!!!!!!!!!!!!!!!!!到底!!!!!!!!!!!!!! 09/13 23:19
33F:推 plumageonly:fd底很搖滾貌 09/13 23:20
34F:→ singingshing:fd底中人會覺得很搖滾 新來的局外人 像我 就搖不起來 09/13 23:22
35F:→ intiiii:是很地道的港語xd 09/13 23:22
36F:→ hiphop4ever: 不會喇s大 大家剛進版應該都搖不太起來XD 09/13 23:22
37F:→ kim020508:我都算係幾新黎的人呀..... 09/13 23:22
38F:→ hiphop4ever: 妳也不是局外人 因為妳已經加入廣伸小隊了媽哈哈哈哈 09/13 23:23
39F:→ lionqueenyah:s大一起來搖吧!!!!!!!!!!!!!!!!!!!(拉) 09/13 23:23
40F:→ hiphop4ever: kim大說什麼 看不是很懂的啊XD 09/13 23:23
41F:推 intiiii:KN大是說他也是新來的小隊員XDDD 09/13 23:24
42F:→ kim020508:阿...XDD 我說我也是蠻新到這版的人呀.... 09/13 23:24
43F:推 Mil626:哈哈大家都是fd底的意思嗎!!!!!! 09/13 23:25
44F:→ kim020508:對呀對呀 XDD 09/13 23:25
45F:→ hiphop4ever: 噢噢XD 我有個問題啊!!就是妳們用的字是廣東語?! 09/13 23:26
46F:→ hiphop4ever: 那妳們國語怎麼也打得這麼好啊⊙▽⊙?!都要學嗎?! 09/13 23:26
47F:推 Euphemia:"fd底"就是"好噴友"(筆記) 料理師父是個日本媽媽唷! 09/13 23:26
48F:推 kim020508:對呀對呀 ~~ 國語都是聽國語歌...看台灣的電視節目學的~ 09/13 23:27
49F:推 intiiii: 不不用特別學的廣東話跟國語的文法差不多 09/13 23:27
50F:推 hiphop4ever: 好酷噢@@那妳們用的輸入法是注音嗎?! 09/13 23:28
51F:→ intiiii:我只要在這裡推文不要打口語改成那些書面語就可以了 09/13 23:29
52F:推 kim020508:不是呀...我用速成..... 09/13 23:29
53F:→ intiiii:我是用一種香港人自己現發的中文輸入法,九方 09/13 23:29
54F:→ liao5469:廣東話跟客家話真有點像! 09/13 23:30
55F:→ Cristmas:對啊對啊!! 09/13 23:31
56F:→ intiiii:我不會客家話,我是廣東人 09/13 23:32
57F:推 Euphemia:我有看到香港人msn暱稱打"中秋節有咩攪"是什麼意思呀? 09/13 23:32
58F:推 kim020508:解 : 中秋節有什麼好做 09/13 23:33
59F:→ intiiii:中秋節有什麼活動 09/13 23:33
60F:→ Euphemia:喔喔喔!!!!! 罵漲板長知識(抄) 09/13 23:34
61F:推 Mil626:晚安囉各位~~~~~~抱床去!!!! 09/14 00:10
62F:推 Cristmas:Have many Crowd dreams~ 阿魚~ 09/14 00:12
63F:推 moment1129:謝謝香港小隊員:D 哩厚阿~ 09/14 03:14
64F:推 melanieysy:不過香港有些客家話是台灣的客家人聽不懂的XD 09/14 08:15
65F:→ melanieysy:因為會把香港髒話直接用客家話講... 09/14 08:16
66F:→ liao5469:蝦咪!台灣客家話跟香港的客家話不同阿!!!(筆記) 09/14 11:32
67F:→ kim020508:對呀...是不同....我也不太會講 :P 09/14 11:36
68F:推 jodie1017:廣仲版~~長知識!!下次去香港說客家話看看通不通!? 09/14 16:35
69F:推 melanieysy:客家話..在香港..大概只有部分阿公阿嬤聽得懂.. 09/15 12:56
70F:推 IsShiuan:謝謝 09/15 13:49
71F:推 max1007:YES 09/15 17:49