作者jonahchang (Jonah)
看板CrossStrait
標題Re: [討論] 請問目前大陸的年輕人看得懂正體中文嗎?
時間Wed May 4 20:15:37 2011
※ 引述《phi61023 (PHI)》之銘言:
: 就我個人的感覺,目前台灣使用的這個正體中文才能真正表達完整的中文涵義
: 也符合中國從古至今文化的累積,例如:文言文的解釋...
: 很好奇大陸民眾是如何看待正體中文的?
: 也很好奇大陸人看簡體版的古書?? 例如: 四書五經的簡體版
: 不會更看不懂,而且很難解釋嗎?
: 像是「後面」變成「后面」,整個意思都跑掉了,是指皇后的臉嗎?
: 像是「吃麵」變成「吃面」,不就完全分不清楚「臉」跟「麵」的差異了嗎?
: 我是覺得,要把筆劃很複雜的字改成好寫一點的簡體字沒關係,例如: 龜 電 國 數
: 相信很多台灣人也習慣把這幾個字寫成簡體字
: 但是原本不同涵義的兩個字,硬是要把他湊成同一個簡單的字,那就不好了...
其實上面這些東西,日常用到的語言,習慣了就好了。
語言本來就是在發展變化的,我覺得不應該太保守。
真要鉆研古籍,那是用繁體字版的較好,比較接近原貌。
但這又不單是簡繁的問題了,而是更復雜的古籍版本問題。
在現代社會,沒必要每個人都去當研究古籍的專家,知道一些基本知識就行了。
對一般的人,讓專家去研究清楚了,用現代的語言把古籍的原意講給現代人聽,
這是所謂“專家”應為之事。如對這方面有愛好,當然可以自己去鉆研得更深。
: 推 blurry: 簡體字最雞巴的就是連我祖宗留給我的姓氏 61.57.136.97 05/03 19:54
: → blurry: 也要跟著改掉,那些語意問題在我看來都是 61.57.136.97 05/03 19:55
: → blurry: 小事,但要動我的祖墳我就跟你拼命。 61.57.136.97 05/03 19:55
歷史上也不是沒有過某一家族改姓或者接受賜姓的事啦,所以可以想開點。
其實作為姓氏的字是可以特別保留的,當時搞簡化的人應該沒考慮這一點。
如果姓名里有字庫里沒有的生僻字的話,在電腦時代的生活中可能會不太方便。
: → stmiles:建議查查歷史,民國就在提倡簡體字了。 119.130.119.101 05/04 11:55
: → stmiles:只不過后來國民政府戰敗,由共黨政府繼續 119.130.119.101 05/04 11:56
: → stmiles:發展,并制訂了標準。在臺灣的國民政府后 119.130.119.101 05/04 11:57
: → stmiles:來停止發展罷了。 119.130.119.101 05/04 11:57
: → stmiles:簡體字在書寫上有利于提高速度。很多是草 119.130.119.101 05/04 11:58
: → stmiles:書來的。不過現在很多都用電腦打印,所以 119.130.119.101 05/04 11:58
: → stmiles:簡體字的優勢在降低,大陸學者也有在呼吁 119.130.119.101 05/04 11:59
: → stmiles:重新用回繁體字。 119.130.119.101 05/04 11:59
我不太同意“因為都是用電腦輸入了,簡體的優勢不大,所以應該回歸繁體字”的論點。
因為總有需要用手寫的時候,有電腦以后很多人經常不寫字,
估計連簡體字都寫不來了(寫錯字),更遑論讓這些人寫繁體字了。
書寫速度是其次的,我覺得把字寫對是首要的。
: → stmiles:至于識字基本沒啥問題。上ptt看的都是繁 119.130.119.101 05/04 12:01
: → stmiles:體。繁轉簡的功能被我關了。 119.130.119.101 05/04 12:01
: 推 icehhh:這種爛話題不要再問了,99.99%的繁體都認識 221.223.73.157 05/04 12:15
: 推 stayinalive:你他媽的民國啥時提倡簡體字 220.137.56.226 05/04 17:57
請s大參考以下鏈接:
http://www.jdzmc.com/jdztc/Article/Class2/4718.html
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 166.111.64.66
1F:→ puec2:埃及人:我們不需要看得懂古埃及文,用阿拉 211.76.175.170 05/04 21:00
2F:→ puec2:伯文就好了~但是埃及還是文明古國喔~>_^ 211.76.175.170 05/04 21:01