作者ax9314 (kudo ran (k.r))
看板Conan
標題[歌詞翻譯] OP28 As the Dew TV版
時間Sun Feb 7 00:09:53 2010
As the Dew
歌 :GARNET CROW
作詞:AZUKI 七
作曲:中村由利
編曲:古井弘人
(GIZA studio)
雖然不巧下起雨 還是照預定出門吧
就算難得穿上洋裝 你仍舊看不到啊
若在週末的櫻花路是花瓣紛飛的白色道路
在響起腳聲的美術館是懷念的 Serusier
既然是不能再次見面的關係的話 就算受傷還是不見面
雖然還是會想起 那些甜蜜的日子
流逝的時間是不可逆的 也會有逐漸退色的回憶
就算如是默默啜泣的流下來
掉個眼淚也可以不是嗎?
啊阿...啊阿 陽光像風一般的照射下來
看來還有愛在的不是嗎?
--
受了某些刺激跑來翻這個...
有問題的地方找時間在更改。
--
2発なんていらないわ… シルバーブレットは、1発あれば十分よ…
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.58.66.42
1F:推 chyl:謝謝,怎麼歌詞感覺很像某人心聲 XD 02/07 21:51
※ 編輯: ax9314 來自: 61.58.67.45 (02/07 23:08)