ComeHere 板


LINE

想要指出一下,今天制作單位字幕有注錯一個字 這個詞確實在臺灣很少出現的,叫做 范兒 而制作單位給的字幕是 份兒 范兒是北方方言里常見的詞,意思是"勁頭""派頭"的意思 就是指在外貌、行為、或是在某種風格中特別不錯的意思 有點相近于“氣質”、“有情調”的意思 用別的詞來形容還真有點費勁,只可意會不可言傳。 現在的范兒也有風格的意思,用來形容明星的風格,個人品位等不錯 那英說星光選手有 范兒 意思就是說 有一些他個人的風格※ 引述《sookie125 (BYE BYE)》之銘言: : 6/2(三) 康熙來了 那英要來征服康熙了! : 又一個天后要駕臨康熙了!八年沒有在台灣露面的那英回來了, : 康熙今天要帶你揭開那英首首動人又扣人心弦的經典歌曲背後 : 的小故事,而現場還有星光的歌手要來獻唱那英的不敗金曲, : 今晚就讓那英再一次征服康熙的觀眾吧! --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.116.70.243
1F:噓 phantasie08:現代孔乙己 討噓.明明有 份兒 這個詞.並且字幕是對的 06/03 03:56
2F:推 doubleXD:用風範 典範的"範"來解釋好像蠻正確的@@ 06/03 04:19
3F:→ doubleXD:原PO是對岸朋友吧XD? 06/03 04:19
4F:→ xiaoa:單是台灣的用語都不知道注錯多少了, 哪去關中國的.... 06/03 04:32
5F:推 zyxel:長知識 06/03 04:51
6F:推 zyxel:請教一下大陸的朋友 常看到 氣場 這意思是? 06/03 05:20
7F:推 whitedevil:有人挑錯是好事,不知道1F在噓怎樣。這年頭字幕後製的 06/03 06:19
8F:→ whitedevil:語文程度低落到一種匪夷所思的境界。 06/03 06:20
9F:→ whitedevil:http://wenews.nownews.com/news/9/news_9141.htm 06/03 06:22
10F:→ whitedevil:↑舊聞回顧 06/03 06:22
11F:推 a3435357:現在都加強英文課程,中文是想多好啊XD? 06/03 07:23
12F:推 j022015:一樓很暴躁 06/03 07:37
13F:推 ashin1069:多謝資訊 06/03 07:52
14F:推 walkinrain:謝謝指點~ 一樓是因為失眠我想 也太暴躁 06/03 08:56
15F:推 han224:照那樣子應該也可以解釋成氛圍? 06/03 09:32
16F:推 han224:不是樓主講的這段,我看的很像是另一段 剛起來沒看仔細 06/03 09:34
17F:推 flpin:原PO是對岸的吧,「范」?「範」?是典範的「範」嗎? 06/03 10:09
18F:→ flpin:在正體字裡面,這兩個字是不同的喔,我覺得既然要來ptt 06/03 10:10
19F:→ flpin:發文的時候簡繁轉換要徹底一點,原PO的文中還是滿多怪字 06/03 10:11
20F:→ flpin:歡迎一起討論,就當個學習吧。像關「于」正體字是「於」 06/03 10:12
21F:→ flpin:「制」作單位 → 製作單位 , 方言「里」常見的詞 → 裡 06/03 10:13
22F:推 yth839:一樓的範兒...XD 06/03 10:46
23F:推 lostever:是"範" 風範的範= = 06/03 11:05
24F:→ lostever:如果這篇的原PO是用軟體轉換中文繁簡的話,這樣倒還好... 06/03 11:07
25F:→ lostever:繁簡轉換的部份很少是轉出來都完全沒錯字的(攤手) 06/03 11:08
26F:推 Heico:簡繁體轉換真的很難沒錯字 畢竟電腦還是沒人腦聰明 06/03 12:19
27F:推 xavier0802:長知識 06/03 13:19
28F:推 zebra101:這個詞最早應該是來自京劇戲班的講法 06/03 13:31
29F:推 Novsup:有講解很好~ 06/03 13:44
30F:→ f90274:不能怪一樓啦!台灣確實沒什麼人用這個詞,份兒也算合理 06/03 13:45
31F:→ lostever:份兒 跟 範兒 這兩個意思就我個人認知感覺差滿多的Orz 06/03 14:50
32F:推 idlypanda:長知識推 06/03 14:58
33F:推 siyue:看字幕時就注意到了 台灣人的確不用 所以不知道那英說的是 06/03 16:00
34F:→ siyue:範兒 模範的範 有點style的意思 06/03 16:01
35F:→ Memoryeraser:我確實是用軟件自動轉換成繁體字的 06/03 16:02
36F:推 yamllxu:我用的fterm上的PPT..自帶簡繁轉換...上面打的范我看來都 06/03 16:45
37F:→ yamllxu:同一個范..囧...我也想打繁體 06/03 16:46
38F:→ yamllxu:噢...錯了..是正體 06/03 16:46
39F:推 kgb560:是嗎 份兒這詞台灣也有人在用阿 你有那個份兒 06/03 18:16
40F:→ kgb560:類似你有那個樣 06/03 18:17
41F:推 wilson2350:推flpin大看法...要簡繁轉換時就要徹底點 06/03 18:44
42F:推 kinkifan:覺得原PO有轉,已經很有心了,不用這麼嚴格 06/03 18:52
43F:推 yasopp:那對字幕這麼嚴格幹嘛,反正有打出來已經很有心了 06/03 19:28
44F:推 mari:簡繁轉換要徹底..啊問題是人家不見得知道到底是哪個繁體字吧 06/03 20:04
45F:推 kenshin078:人家又不一定知道繁體是這樣用,沒必要這麼兇吧。 06/03 20:13
46F:→ kenshin078:感謝原po,看康熙長知識。 06/03 20:14
47F:噓 withoutdodo:抄襲 06/03 21:49
48F:→ withoutdodo:噓錯篇 SORRY 06/03 21:49
49F:推 withoutdodo: 06/03 22:00
50F:推 dagosun:是PTT內建轉的好嗎= = 06/04 14:03
51F:推 yuhl:我知道範兒這詞 看胡歌微博學到的XD 06/04 14:36
52F:推 ryoi1987:HAHA...中國的詞彙就算他打正確我們也不一定有看懂 06/15 10:06
53F:推 image:THANKS! 06/22 01:08







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:iOS站內搜尋

TOP