作者yueimasaka2 (垂哥)
看板Christianity
標題[轉錄][問卦] 有沒有聖經中文翻譯的八卦?
時間Thu Oct 29 17:48:27 2009
※ [本文轉錄自 Gossiping 看板]
作者: lpbrother (LP哥) 看板: Gossiping
標題: [問卦] 有沒有聖經中文翻譯的八卦?
時間: Thu Oct 29 15:44:07 2009
每次看到聖經,
都覺得裡面的中文文法有點奇怪,
後來去查才發現那是1919年翻譯的,
現在的新版本也只是把一些字改掉
「纔」→「才」
「喫」→「吃」等等
例如馬太福音 第一章(節錄)
耶穌基督降生的事記在下面:他母親馬利亞已經許配了約瑟,還沒有迎娶,
馬利亞就從聖靈懷了孕。
他丈夫約瑟是個義人,不願意明明的羞辱他,想要暗暗的把他休了。
↑
義人是什麼?
正思念這事的時候,有主的使者向他夢中顯現,說:大衛的子孫約瑟,不要怕!
只管娶過你的妻子馬利亞來,因他所懷的孕是從聖靈來的。
他將要生一個兒子,你要給他起名叫耶穌,因他要將自己的百姓從罪惡裡救出來。
↑
現在應該不用這種詞
這一切的事成就是要應驗主藉先知所說的話, 說:必有童女懷孕生子;
↑
很少使用
人要稱他的名為以馬內利。(以馬內利翻出來就是神與我們同在。)
約瑟醒了,起來,就遵著主使者的吩咐把妻子娶過來;
只是沒有和他同房,等他生了兒子(有古卷:等他生了頭胎的兒子),
就給他起名叫耶穌。
難道沒有人想要再翻譯成現代白話嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.68.164.74
1F:推 gred121:義人>>>便宜老爸 10/29 15:45
2F:推 Bartleby:乾脆畫成漫畫好了 更好懂 10/29 15:45
3F:推 isicko:等你翻阿 10/29 15:45
4F:推 aizawafff:義人 >> 人造人 10/29 15:45
5F:推 lien:基本上每經過一次翻譯都會有更多的失真 聖經英文版就有好幾種 10/29 15:46
6F:→ lien:不同的譯本了 10/29 15:46
7F:推 vickyshan:義人就是好人~~~ 10/29 15:46
8F:推 silverache:義人表示:沒插 10/29 15:46
9F:推 Atzivan:新注音 義人=藝人 10/29 15:46
10F:→ Keiichi:白話:客兄爽完再託夢給苦主要他乖乖當烏龜 10/29 15:47
11F:→ LTKfans:純吃茶 10/29 15:47
12F:推 lats:義人:你名義上的老爸在你背後,他非常的火 10/29 15:47
13F:推 f1234518456:義什麼義 人什麼人 10/29 15:48
14F:推 HAIWEI:不過就是個便宜老爸 神搞了他老婆然後給他頂天大的綠帽戴 10/29 15:48
15F:推 yauhh:有啊,的確有比較晚近的中文譯本. 10/29 15:48
16F:→ lien:金剛經從梵語翻成漢語也有六種不同譯本 還是也有些微意思差異 10/29 15:49
17F:推 colinham:神說要有肛 10/29 15:49
18F:推 magecandy:義人->義大利人 10/29 15:49
19F:推 hinoi:邱義仁:關我闢室 10/29 15:49
20F:→ lien:看有沒有人翻跟其他人願不願意看罷了 10/29 15:49
21F:推 gred121: 就有人被肛 10/29 15:49
22F:推 dulex:你去基督教板問好嗎 這有啥好八卦 10/29 15:50
23F:推 joe2:自認無罪的人 才可以肛他 10/29 15:51
24F:推 pondaponda:義人->好人...就像段正淳那樣...幫人養... 10/29 15:52
25F:推 turtleone:以前看中文的看不懂還要去翻英文的... 10/29 15:52
26F:推 gred121:當別人肛你後面的時候 也要把前面給他肛 10/29 15:52
27F:推 followwar:你們之中誰自認沒有罪的,就可以肛他 10/29 15:54
28F:推 kimgordon:我翻我翻(舉手!) : 我不舉~ 啾痛扣!! 10/29 15:54
29F:推 treker:是不是要用粵語來念? 10/29 15:54
30F:→ kosuke:我只知道義母 10/29 15:54
31F:→ XVN:上帝跟冠C一樣 給別人戴綠帽XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 10/29 15:55
32F:→ gsuper:"起名"還算OK阿 不過其他的真的看不懂 10/29 15:55
33F:→ XVN:義人謝停瘋XD 10/29 15:56
34F:推 xhole:現在基督徒也很少看聖經了吧? 10/29 15:57
35F:推 juliushan:白話:客兄爽完再託夢給苦主要他乖乖當烏龜 10/29 15:58
36F:→ joe2:你在再說啥傻話,我在教會借場地開會時,看到寫滿筆記的聖經 10/29 16:01
37F:推 jessew07:新白話成立前外國傳教士+廣東人助手搞出的繞口廣東國語 10/29 16:01
38F:推 popoloo:其實也不知道瑪利呀是不是處女 因為約瑟也沒跟他同房過 10/29 16:03
39F:→ outra:現在人文學那差唷,明明就很白話了,要用注音文嗎? 10/29 16:04
40F:推 zoewangiu:英文也有很多白癡翻譯......八卦是文藝復興時代之前的義 10/29 16:05
41F:→ zoewangiu:文(或法文?)翻譯還翻成摩西頭上有長角。XD 10/29 16:05
42F:→ pondaponda:認真問一對,所以義人到底是什麼意思啊? 10/29 16:06
43F:→ zoewangiu:所以古代一堆摩西的雕像頭上都有角。:P 10/29 16:06
44F:→ zoewangiu:義人 = 善人 10/29 16:07
45F:推 aaax2:戴上帝賜的綠帽的人 就叫義人 10/29 16:07
46F:噓 rw0226:紅的明顯,你可以去讀讀佛經 10/29 16:08
48F:→ jesil:舊約當故事書還不算太難看 10/29 16:11
49F:→ outra:連義是什麼都不懂阿....四維不振 10/29 16:15
50F:推 Tocarossa:聖經中的義人是指敬畏信靠神的人,神視他為義人 10/29 16:16
51F:推 rockk:當然要讓你讀不懂...然後就隨他解釋了... 10/29 16:17
52F:→ rockk:就算翻成白話文...也可以解釋成另一個神奇的意思... 10/29 16:18
53F:推 lwecloud:義人後來去畫龍狼傳了 10/29 16:22
54F:推 BluesHarp:綠豆嘉義人 10/29 16:22
55F:推 amovie:義人的英文是什麼?? 10/29 16:23
56F:推 Nyeduxa:綠豆嘉義人XDDDDDD 10/29 16:25
57F:推 widec:應該是洋屌翻譯的吧 10/29 16:27
58F:推 doasgloria:義人改名叫做帶人了 姓久保 畫了漂白水死神 10/29 16:47
59F:推 piggreat:你看的是合和本,是民國初期翻譯的! 10/29 17:14
60F:噓 RickyOrange:你程度好差 10/29 17:35
61F:推 hitomyye:想要最正確的 可以去讀希伯來文跟希臘文的版本阿 10/29 17:44
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 169.234.114.221
62F:推 lightmyfire:廢文一篇 10/29 18:24
63F:→ lightmyfire:而且有現代中文版 10/29 18:24
64F:推 ActOfGod:還有新譯本,我猜原PO連查資料都不查只想發文 10/29 23:41
65F:→ steelfinger:請於24小時內取得作者同意或說明轉錄理由,否則刪文 10/30 04:44