作者zzaq (阿J)
看板ChineseTeach
標題[請益] 有字句的疑問
時間Mon Feb 11 19:32:29 2019
1.有字句的基本公式是—S+有+N
「有」是一個動詞,表示擁有某物
例如:我有一本書
2.有+V屬於台灣國語,把「有」當作助動詞使用
例如:你有寫功課嗎?
3.有沒有+N 同屬規範用法
有沒有+V 依然是台灣國語
但如果想要表達他是否完成這個動作應該如何使用?
例如:你上次有沒有去聚會?(台灣國語)
回答:去了/沒去
改成:你上次去聚會了嗎?(了2狀態改變)
或是,你上次去了聚會嗎?(了1動作完成)
規範用法好像都不太能表達我想問的,
上次去了還是沒去的問題。
還是這兩句已經足夠表達呢?
而這兩句的差別又是什麼…?
有沒有只能接名詞好難使用~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 58.114.13.224
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/ChineseTeach/M.1549884752.A.C89.html
1F:→ QueenofSM: 事實上閩南客家廣東話都有這樣的用法,我倒覺得是普通02/11 20:21
2F:→ QueenofSM: 話不合群02/11 20:21
3F:→ QueenofSM: 另外,有學者提出有沒有+v可以當問句使用,但是肯定回02/11 20:22
4F:→ QueenofSM: 答要用了,個人認為詭異02/11 20:23
我也覺得應該跟方言學習(誤
5F:→ citron1018: 個人認為了1的句子意思比較接近有沒有+V02/11 20:29
6F:→ citron1018: 了2的句子偏向問「剛才去哪裡? 是不是去聚會?」02/11 20:31
真的好像是了1比較可以取代有沒有+V
※ 編輯: zzaq (58.114.13.224), 02/11/2019 21:29:47
7F:推 kueilee: 不止方言啊其他語言也有這種表達 不懂普通話為什麼不 02/12 02:31
8F:→ kueilee: 跟進 02/12 02:31
9F:推 NaoSensei: 近年口語的普通話倒是出現了「有+動詞+過」 02/12 06:56
10F:→ NaoSensei: 還有普通話規範語法在3是說「動詞+沒+動詞」 02/12 06:57
11F:→ NaoSensei: 例如「你吃沒吃藥」「你看沒看見他」 02/12 06:58
12F:推 QueenofSM: 方不方言其實政治因素佔主因啦... 02/12 11:38
13F:推 nanpyn: 畢竟普通話以北方方言為基礎,有字句在南方方言常見。 02/13 03:40
14F:→ nanpyn: 但北方人其實也說有字句,只是沒南方人頻繁。 02/13 03:40
15F:→ nanpyn: 有沒有同時呈現正反算平衡,但肯定句用有則會出現歧義。 02/13 03:42
16F:→ nanpyn: 有+動作動詞可能是「了」也可能是「過」喔~ 02/13 03:43
17F:→ nanpyn: 他來了嗎?他來了。(他還在這兒) 02/13 03:43
18F:→ nanpyn: 他來了嗎?他來過,但又走了。(他不在這兒) 02/13 03:44
19F:→ nanpyn: 他有來嗎?他有來。你看,他在那裡。/他有來,但又走了。 02/13 03:45
20F:→ nanpyn: 因此,有+動作動詞的肯定句屬廣義,需用其他語境消歧義。 02/13 03:46
21F:→ nanpyn: 部分有字句則應改用是字句來強調較合規範。 02/13 03:49
22F:→ nanpyn: 他在家嗎?cf. 他在家。/他(是)在家,怎麼了? 02/13 03:51
23F:→ nanpyn: 「有在家」用到兩個存在意義的動詞確實很冗贅。 02/13 03:52
24F:→ nanpyn: 更正手誤:「是」字(是字句為另一種句子) 02/13 03:53
25F:→ nanpyn: 另外,有+狀態動詞沒必要或可能出現歧義。 02/13 03:54
26F:→ nanpyn: 但臺灣人也很常這樣用。e.g. 「裙子有短」「啤酒有冰」 02/13 03:55
27F:→ nanpyn: 「裙子很短」「裙子是短的」「啤酒很冰」「啤酒是冰的」 02/13 03:57
28F:→ nanpyn: 歧義可能是「裙子有缺點」、「啤酒有冰塊」。 02/13 03:59
29F:→ nanpyn: 總之,有字句是使用者輕鬆,而閱聽者得解讀其中意義。 02/13 04:04
30F:→ nanpyn: V沒V這個語法已經算進化了,可喜可賀~ 02/13 04:08
31F:→ nanpyn: 原本是說「V了+沒(V)/沒有」。 02/13 04:09
32F:→ nanpyn: 「你吃了沒(吃)?」「你畢業了沒(有)?」 02/13 04:10
33F:→ nanpyn: 簡直是「君既食否?」「汝業已畢業否?」的口語版。XD 02/13 04:14
34F:→ nanpyn: 句尾附加「是不(是)?」「對不(對)?」也是這種感覺。 02/13 04:16
35F:→ nanpyn: 您說是不? 02/13 04:17
36F:推 hk91efox: 搞不懂"你吃沒吃藥?"和"你吃藥了嗎?"有什麼差別 03/04 00:46
37F:推 NaoSensei: 就跟「你去不去?」和「你去嗎?」一樣的道理 03/06 16:07
38F:推 nanpyn: 前者將兩種可能都問出來,後者則是問者預設一種立場。 03/25 16:36