作者NaoSensei (ナオ先生)
看板ChineseTeach
標題Fw: [請益] 有關於在日本教中文的事
時間Fri Aug 31 14:02:52 2018
※ [本文轉錄自 Japan_Living 看板 #1RYDdx_A ]
作者: NaoSensei (ナオ先生) 看板: Japan_Living
標題: Re: [請益] 有關於在日本教中文的事
時間: Fri Aug 31 14:02:31 2018
1F:推 hydetoro: 看例文 日本人是不是不會用了這個字 08/31 12:39
「了」非常難解釋
不僅日本人不會用,所有學中文的外國人都有這個問題
下面跟日文比較一下,你就知道「了」的困難之處
你吃飯了嗎? 我吃了。
ご飯を食べましたか? 食べました。
我吃了飯就出門。(你看看這兩句了的位置不一樣)
私はご飯を食べたら出かけます。
你已經吃了三碗飯了,還要吃?(為什麼要兩個了?)
もうご飯三杯食べたのに、また食べるの?
我學中文兩年了/我學兩年中文了/我學了兩年中文/我學了兩年中文了
(這四句哪裡不一樣?)
私は中国語を二年勉強しました。
考試就要結束了(還沒發生的事情卻是「了」)
試験はまもなく終わる
明天我不去了(是未來的時間卻是「了」)
あした行かないことにした。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 153.142.2.203
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Japan_Living/M.1535695355.A.FCA.html
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: NaoSensei (153.142.2.203), 08/31/2018 14:02:52
2F:→ nanpyn: 建議各位去Japan_Living看一下前情提要和後續發展 08/31 20:09
3F:→ nanpyn: 還挺好玩的。XD 決定2020年衝東京奧運!(亂入) 08/31 20:10