作者rickhsu (TINNMINN/RBSAUD)
看板ChineseTeach
標題[請益] 忍不住/禁不住
時間Wed Sep 23 21:46:19 2009
請問一下各位先進
這兩個詞在用法/意義上有什麼差異...
謝謝
後來查到資料了...
書名:1700對近義詞語用法對比
忍不住->不能忍受/痛苦/困難/不幸遭遇等義,禁不住無此義
禁不住->承受不住重量/壓力等,忍不住無此義
搭配 忍不住疼 o
禁不住疼 x
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.105.201.25
※ 編輯: rickhsu 來自: 59.105.201.25 (10/01 22:11)
1F:推 cedric2000:"繩子禁不住重量而斷了"和"她禁不住喊 24.21.229.148 10/03 04:55
2F:→ cedric2000:出聲來"意義好像也不全一樣 前者當然 24.21.229.148 10/03 04:56
3F:→ cedric2000:無法和忍不住通用 但後者好像可以 24.21.229.148 10/03 04:57