作者rickhsu (TINNMINN/RBSAUD)
看板ChineseTeach
標題[中文] 給
時間Sat Sep 6 07:04:17 2008
對了...不考慮普通話"詞""詞義"差異
不知道各位先進還有沒有類似的句型句法偏好差異的語法?
我指的是近乎同意...但是優先語法選擇偏好度有很大差異的...
調查一下
a.我給他買一本書/b.我買一本書給他
問題1:以上a.b有無語法錯誤?若有的話為哪一句?
問題2:若覺得有語法錯誤,請問是否為母語人士及所在地區?
問題3:若覺得無語法錯誤,平常你會自然習慣優先使用a還是b?
請推文回覆..。謝謝
感謝大家的推文....
我的問題是這個格式的...
我 給 他 買 一本書
打 電話
[主語]給[對象][單音節動詞][動詞對象(賓語?)]
A B C D E
同時不討論沒E的句型 我給他騙了(格式不同非我想討論的句型)
這個語法我第一次聽到時我認為他是非優先使用句型...
因為個人很少聽到周遭他人這種說法....
但是我想確認其他地區是否也是這樣...
但是在日常生活上我都用b
ps.
a用法大陸語法文法書上有...去翻一些舊的大陸書也有出現
但是避免看到後預期心理影響答案...所以我一開始沒寫
我個人認為這兩句表現的動作相同但是強調的地方不同...
但是一般母語(非教學者)講話或聽話不會想太多...
腦中不考慮強調思考時...在此基礎上自然選用a還是b?
所以我修正一下我的問題....
聽到"別人"說a/b的比例你覺的感覺大概是多少?(ex 30:70)
不用太精確...我只是想多幾個人的資料...避免太武斷
我現在是這樣教的...
看到大陸人就說a 看到台灣人就說b
※ 編輯: rickhsu 來自: 59.105.201.25 (09/06 07:23)
1F:推 Lovemusical:1皆可 72.208.144.227 09/06 07:23
2F:→ Lovemusical:3覺得語義&結構不同 所以看情況 72.208.144.227 09/06 07:27
3F:推 sarih:1. 都對 3.強調部分不一樣 124.8.17.113 09/06 08:59
4F:推 Sinfonie:1.都對3.這兩句話意思不太一樣...吧? 203.73.47.144 09/06 11:22
5F:推 optimistic13:第一句話不對,那是受台語法來的,140.116.192.181 09/06 16:14
6F:→ optimistic13:正規的中文不會這麼講。只有台灣地區140.116.192.181 09/06 16:16
7F:→ optimistic13:可用。就像是"我有在聽"跟"我在聽"140.116.192.181 09/06 16:17
8F:→ optimistic13:一樣,我問過大陸人,他們不會加上140.116.192.181 09/06 16:18
9F:→ optimistic13:"有"。對了,這ip顯示能不能處理掉,140.116.192.181 09/06 16:19
10F:→ optimistic13:挺佔推文空間的。140.116.192.181 09/06 16:20
11F:推 yeweisnine:中國人也是會使用"我給你打電話" 61.98.120.142 09/06 17:24
12F:→ yeweisnine:所以並非台語語法影響。 61.98.120.142 09/06 17:25
13F:推 optimistic13:應該這樣說吧,"我給他買本書"是ok的140.116.192.181 09/06 18:00
14F:→ optimistic13:"我給他打通電話"也是ok的,但是140.116.192.181 09/06 18:01
15F:→ optimistic13:"我給他買一本書"或"我給他打一通電140.116.192.181 09/06 18:02
16F:→ optimistic13:話"就沒聽過。如果"幾本"、"幾通"也140.116.192.181 09/06 18:04
17F:推 yeweisnine:我聽過,還是出自於復旦研究生口中, 61.98.120.142 09/06 18:06
18F:→ optimistic13:ok。但是我剛剛問大陸同學,她們說140.116.192.181 09/06 18:06
19F:→ yeweisnine:她已取得漢語教學執照:) 61.98.120.142 09/06 18:07
20F:→ optimistic13:"我給你打電話"到是沒聽過,我問的是140.116.192.181 09/06 18:07
21F:→ optimistic13:浙江大學的研究生。140.116.192.181 09/06 18:08
22F:推 optimistic13:她們說,大部分是"我到時給你電話"140.116.192.181 09/06 18:14
23F:→ optimistic13:或"我過兩天給你電話"。不過,這的確140.116.192.181 09/06 18:16
24F:→ optimistic13:不是受台語影響的語法,"給"有另一種140.116.192.181 09/06 18:16
25F:→ optimistic13:受台語影響的語法,不小心搞混,抱歉140.116.192.181 09/06 18:17
※ 編輯: rickhsu 來自: 59.105.201.25 (09/06 21:19)
26F:推 eunie:1. 無 3. 我習慣用b ^^123.195.200.132 09/06 22:35
※ 編輯: rickhsu 來自: 59.105.201.25 (09/06 22:51)