作者bucklee (alessio)
看板ChineseOpera
標題果戈里喜劇 變身河洛歌仔戲
時間Thu Feb 21 07:33:34 2008
中國時報 2008.02.21
果戈里喜劇 變身河洛歌仔戲
陳淑英/台北報導
濃濃本土味的歌仔戲、俄國文豪果戈里的名作《欽差大臣》,這毫不相干的兩碼子
事結合會是什麼樣?這齣強調「騙子被騙子騙了」的喜劇《欽差大臣》,被河洛歌子戲團
改編為歌仔戲,還將故事背景換成中國清代,於三月一、二日在台北城市舞台演出。
事實上,河洛歌子戲團早在一九九六年就首演了這齣《欽差大臣》,由演員唐美雲
擔綱。十二年前,河洛做這齣戲,創下台灣歌仔戲歷史上少見的「跨文化」演出,相當受
到重視,也曾獲得一九九九年金鐘獎傳統戲劇節目獎。十二年後,當年引起矚目的舊戲重
演,演員重新洗牌,由演員小咪主演。
當年轟動舊戲 演員洗牌再上陣
將俄國經典改編成為台灣歌仔戲,成功與否?最大關鍵就在劇本的編寫上。河洛團
長劉鐘元表示,《欽差大臣》劇本委由大陸劇作家陳道貴改編,以辛辣諷刺的筆觸揭露官
場的黑暗面,加上詼諧幽默的風格吸引觀眾的目光。
「以前歌仔戲編劇人才很少涉入歷史或文學的研究,我想最應該加強的是這部分。
」劉鐘元表示,改編歌仔戲劇本的困難很多,由於人才少,花錢頗大。「每本都要花上十
萬、廿萬,也是個開銷。」而將外國文學作品改編成為歌仔戲,最難的是,「要把文句改
成適合歌仔戲的押韻文。」
「我們將原著的時空、人物做了大幅度轉移,時代背景從十九世紀俄國改為清朝嘉
慶年間的台南府。因此,雖然是俄國原著,整體看來卻是完全屬於台灣人的故事。」而原
著劇情中描寫假官辦案,官場的勢利與人性的醜陋,則可超越文化背景的差異,獲得台灣
一般觀眾認同。
時空背景大翻轉 從俄國變清朝
改編後的歌仔戲在故事發展上也作了一些不同。原著描寫假官吏辦案,撈了一票走
人。歌仔戲版的《欽差大臣》,則是假巡按真辦案還斬了貪官。原著中女主角是縣長女兒
,歌仔戲版則將女主角變成屢遭後母欺負的知府千金。
《欽差大臣》首演時,由唐美雲飾演風度翩翩落第舉子,被誤以為是欽差大臣,王
金櫻飾遭後母冷眼相待的千金小姐。如今演員重新洗牌,假欽差由小咪飾演,千金小姐則
由石惠君詮釋。河洛更網羅了歌仔戲演員呂雪鳳,以及戲曲學院歌仔戲系第一屆畢業生的
新血輪參與。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.63.7.225