作者ccjj8 (ccjj8)
看板Chinese
標題[問題] 古文的翻譯
時間Mon Mar 30 14:30:06 2015
大同與小康 一文裡有一句[丘未之逮也,而有志焉]
其中[而有志焉]應該怎麼解釋?
有一說是 有志向
另一說是 古書記載
到底是什麼??
--
Sent from my Android
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.102.134.185
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Chinese/M.1427697009.A.2F4.html
1F:→ shiuanhung: 皆可。前者:焉,三代盛世,代詞。後者:志通誌,焉,助詞 03/30 16:06
2F:→ zzcx: 志通「誌」,為記載之意。這個解釋或許比較符合古意,《孔子 04/09 22:14
3F:→ zzcx: 家語》的〈禮運〉是作「吾未之逮也,而有記焉」。《家語》時 04/09 22:17
4F:→ zzcx: 比《禮記˙禮運》更早。「志」很可能是從「記」字改來的。 04/09 22:18
5F:→ justin194: 應該是"誌"的意思 06/24 23:12