作者liya7752 (鮮奶茶)
看板Chinese
標題[問題] 關漢卿"草橋店夢鶯鶯"第四折中的字義
時間Mon Dec 12 02:38:57 2011
大家晚上好
因為學校課程的關係需要上台報告中國經典戲劇作品
我們這組要報告的是關漢卿的"草橋店夢鶯鶯"
我在第四折中有看到一個詞 不知道意思
因為有翻譯或解釋的書都被不知道哪一組借光光了
查網路資料也找不到 (因為那個詞在現代有完全不同的意思.....)
在張生住草橋店夢到鶯鶯時
鶯鶯唱的么篇當中出現的 如下
「【么篇】清霜淨碧波,白露下黃葉。下下高高,道路曲折;四野風來,左右亂踅。
我這裏賓士,他何處困歇?」
嗯,就是"賓士"這個詞
怎麼找都跟賓士有關QQ
希望有古文高手可以出手相救
麻煩大家了!!! 感謝~~~~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 175.181.161.250
1F:推 neomozism:我覺得這個還蠻有笑點的... 奔馳→賓士 12/12 06:41
2F:→ neomozism:Word 繁簡轉換會自作聰明,寫報告要小心~ 12/12 06:45
3F:→ pork:有奔馳也有賓士,然奔馳與上文相關,而賓士則無 12/12 10:26
4F:→ pork:應是奔馳無誤 12/12 10:26
5F:推 lightbox:應該不是關漢卿,是王實甫。 12/12 12:33
嗯嗯!!! 是王實甫沒錯(跪拜) 因為另外一門課是要報告關漢卿的拜月亭和單刀會
搞混了> < 感謝lightbox大指正!!
老師分配要做哪一本之後 我們是到
http://ppt.cc/VhqZ找原文的
當時看到賓士也是 呃......!
※ 編輯: liya7752 來自: 101.14.247.55 (12/13 02:28)
6F:推 TWkobe:幫你找到兩本書對照 都是作"奔馳" 12/13 19:14
7F:→ TWkobe:1988傅曉航本p.262 不過他的么篇他是放入錦上花 12/13 19:17
8F:→ TWkobe:1978王季思p.159 12/13 19:17
9F:推 suii:對偶下句 以為"禮遇士人"之意 02/06 12:31
10F:→ suii:敲古字詞之意當個別查看 02/06 12:32