看板Chinese
標 題Re: 拙譯﹐最後一個
發信站水木社區 (Thu Feb 21 22:55:36 2008)
轉信站ptt!news.newsmth.net!NEWSMTH
春夢隨雲散,飛花逐水流。寄言眾兒女,何必覓閒愁!
【 在 couplet (the heart is slow to learn) 的大作中提到: 】
: 大概不算特別耳熟能詳的
: With a cloud the spring dream dies,
: And falling flowers fly as waters flow.
: ...................
--
※ 來源:‧水木社區 newsmth.net‧[FROM: 222.71.116.*]