看板Chinese
標 題Re: 老子 a good traveller...
發信站水木社區 (Sun Apr 8 14:49:33 2007)
轉信站ptt!news.newsmth.net!NEWSMTH
27 善行無轍跡
【 在
[email protected] (OneLove) 的大作中提到: 】
: “A good traveler has no fixed plans, and is not intent on arriving.”
: 請問原文是出自哪一章節的哪一句呢
: 其文意都被用在哪種場合
: ...................
--
※ 來源:‧水木社區 newsmth.net‧[FROM: 211.151.89.*]