作者bordergogo (完成論文考上教甄)
看板Chinese
標題Re: 想寫盡量不帶明治說法的白話出來
時間Sun Jan 7 11:33:10 2007
※ 引述《[email protected] (minus273)》之銘言:
: 真困難啊
其實大可不必如此,近代中文受日文影響很大,光是
一堆常用的辭彙如「哲學」等就都是日文借來的。面對這
種文化多元駁雜性,其實大可不必去否定它,它就是事實
。這就像我們台灣受到中華文化跟日本文化的影響,但是
都加以融會貫通與收納的意思是一樣的。
有時候放棄「東亞」當中帶有的大日本帝國與大中華
帝國的歷史涵義,東亞間的關係會更加地和諧。
--
這個時代不興講什麼信仰的。若有人稱說信仰,便馬上
▁▁
被撻伐為箝制。確實在某些久遠的年代裏信仰殺了很多人,
▕寧野▏
但是在解構跟建構、有所謂無所謂之間,那些淒艷的古老的
▕山房▏
哀戚靈魂環繞著我們,但我們卻始終嗅不到任何莊嚴的氣息
▕主人▏
。珍視美德又能自省的人們,永遠只能在雪地裡獨語。
▕▁▁▏
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.116.165.220