China-Drama 板


LINE

有 長安的荔枝/錦繡年華/惜花芷 雷 大陸古裝劇很常出現古代不曾有的概念/字眼 一開始看到覺得有趣 但現在已經氾濫到古裝都不像古裝劇了 舉例來說近期兩部長安的荔枝/錦繡芳華 設定背景都在唐朝的戲劇 長安的荔枝出現 「做實驗」 「滾」 「分分鐘」 -外國商人會叫自己胡商? -外國商人用中文聊天? -設定在嶺南 每個峒人都一口流利北京腔 -用一堆現代梗 ex一對臥龍鳳雛 錦繡更扯 -唐朝出現花商還使用現代行銷手法(跟惜花芷一樣) -女配角替裸上身的男主角療傷 -自創什麼放妾書 和離書 -還有放SM道具及春宮圖的小房間 -古代女性能自由戀愛在大街上討論戀愛話題? 你如果像惜花芷架空一個朝代 或是穿越劇我尚可接受 但點名了是唐朝 還故意寫入部分史實 我相信在唐朝肯定有唐朝商業發家/當官的方式 編劇不會寫 挪用現代手法 例如 長安荔枝劇情內容 出現主角洽公 被各個公部門踢皮球 真的要看吐了 這兩部戲實景/服裝/道具都挺用心的 出現這種內容超級出戲 邊看邊回想我以前歷史知識是不是出了錯 --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.71.214.188 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/China-Drama/M.1752137234.A.E56.html
1F:推 okderla: 我覺得古偶的調性比較輕鬆,所以用辭沒那麼嚴謹倒還可以 07/10 16:58
2F:→ okderla: 接受 07/10 16:58
3F:→ eudemno: 古裝劇最常出現的不符合年代的好像就是浪漫這個詞,不過 07/10 17:03
4F:→ eudemno: 想想是電視劇就不在意了 07/10 17:03
5F:推 ayami1985: 我最不能接受的是自稱小女 07/10 17:11
6F:→ qpeter: 古偶就不是歷史劇啊 就是穿著漢服的偶像劇 07/10 18:06
7F:→ evitalee6937: 長安的荔枝改編自小說,人家馬伯庸是寫小說不是在編 07/10 18:35
8F:→ evitalee6937: 史記,而他的發想代入的就是現代牛馬生活,想看嚴 07/10 18:35
9F:→ evitalee6937: 絲合縫的歷史請去讀課本,不建議看電視劇。 07/10 18:35
10F:→ Auxo: 現在都沒辦法十分準確地還原中古漢語了 07/10 18:39
11F:→ Auxo: 確定要檢討胡商嗎?XDDDD 07/10 18:39
12F:→ Auxo: 真的要講還原 成本負擔不起的 07/10 18:41
13F:→ Auxo: 比如說 裡面出現的動物品種啦 植物品種啦 07/10 18:41
14F:→ Auxo: 雖然這種等級的還原根本不可能 07/10 18:42
15F:→ Auxo: 不過荔枝樹 不是荔枝樹 確實有點誇張了 07/10 18:43
16F:→ Auxo: 唐朝的話 粟特人都能做官了 會說官話很正常吧 07/10 18:45
17F:推 hanne: 分分鐘,秒這些這些不可能在唐朝出現,西洋鐘明朝才傳入中國 07/10 18:58
18F:→ hanne: 另外唐朝有放妻書,還有範本,但應該不會有放妾書 07/10 18:59
19F:推 pungucat: 還有自稱小女,超問號,編劇有點沒文化 07/10 19:04
20F:推 cinhoks: 小女-已經是錯誤被當正確了 07/10 19:08
21F:推 JustSad: 不要能翻譯寫明天過後,片名卻叫后天;自稱明成祖、蜀漢 07/10 19:11
22F:→ JustSad: 其它的我都當編劇是小學生別苛求 07/10 19:12
23F:→ lupins: 太古雅、有時代感的詞彙,新世代的中國觀眾未必能懂,俗而 07/10 19:22
24F:→ lupins: 能通是中劇趨勢吧? 07/10 19:22
25F:→ lupins: (所以不愛看「這類」用語&風格的戲) 07/10 19:23
26F:→ lupins: 中國文化大革命破四舊 07/10 19:24
27F:推 budda: 剛開始從那些甄嬛傳,步步驚心看,自然用詞嚴謹、儀態端正 07/10 20:19
28F:→ budda: 、服化道講究,但後來看越多,標準越降低,就不要求了 07/10 20:19
29F:推 ayami1985: 女主自稱小女,那女主他爹要怎麼跟朋友稱呼女兒呢XDD? 07/10 20:33
30F:推 ayami1985: 太現代到分分鐘有點太過了,但我看的大部分不會太離譜 07/10 20:35
31F:→ ayami1985: 。但如果是喜劇還可以忽略一下 07/10 20:35
32F:推 hirono: 我最討厭的是排查這個詞,很莫名 07/10 20:47
33F:→ Auxo: 以前那些所謂講究的服化道也都可以看到漢服博主吐嘈的(合掌 07/10 20:53
34F:→ Auxo: 影樓派跟古墓派還有一派啥來著 網路上也是爭論不休 07/10 20:54
35F:→ Auxo: 我朋友在做古墓派(?)漢服的時候也會做現代化修改 07/10 20:55
36F:→ Auxo: 還有些時候其實是現代的裁縫不見得理解古代的裁縫 07/10 20:56
37F:→ Auxo: 用語要完全復古那是不可能的 時代不同落差太大 07/10 20:59
38F:→ Auxo: 觀念也完全不同 用語真的還好啦 這很微枝末節了 07/10 21:00
39F:→ Auxo: 說不定文法還有差異呢 但是戲到底是拍給誰看呢... 07/10 21:04
40F:推 pensees: 唐宋以前的語言根本也不是現在的國語/華語吧。所以早就 07/10 21:26
41F:→ pensees: 改很大了 07/10 21:26
42F:→ pensees: 清宮劇應該是講滿語。所以台詞應該都算是翻譯吧 07/10 21:44
43F:推 fangenid: 現代用語勉強接受,反正無論如何很難復原當時的語言, 07/10 22:14
44F:→ fangenid: 但出現外來語我就會秒出戲,例如智商、幽默,潛意識 等 07/10 22:14
45F:→ fangenid: 等 07/10 22:14
46F:推 mattina: 同意無論如何無法還原古代的語言、腔調,何況每個朝代都 07/10 22:52
47F:→ mattina: 不同,更不是講北京/普通話,元朝蒙古人,清朝女真人, 07/10 22:52
48F:→ mattina: 唐朝鮮卑人……這既然無法還原,那還不如觀眾取向,讓觀 07/10 22:52
49F:→ mattina: 眾能看懂就好。以及,看過一些清朝、民初的真實影片、照 07/10 22:52
50F:→ mattina: 片,還滿恐怖的,達官貴族好看的極少數,民間更是破破爛 07/10 22:53
51F:→ mattina: 爛,常見衣不蔽體,現代人看了會驚嚇的程度,看過就知道 07/10 22:53
52F:→ mattina: 古裝劇真的是美好的想像。反正既然不是紀錄片,而是假想 07/10 22:53
53F:→ mattina: 的戲劇,那就是假想成分多寡罷了,五十步笑百步。我投觀 07/10 22:53
54F:→ mattina: 眾取向一票 07/10 22:53
55F:推 skyism: 我也受不了小女 07/10 23:33
56F:→ skyism: 這已經在他們的世界積非成是了 07/10 23:33
57F:推 love462077: 自稱小女真的讓人問號 07/10 23:47
58F:推 AkariChang: 最近看到很多「動詞+於+受詞」的台詞,但「於」根本 07/10 23:57
59F:→ AkariChang: 超贅字。 07/10 23:57
60F:→ AkariChang: 折辱於我、辜負於我 07/10 23:58
61F:推 JustSad: 骨灰級積非成是~自己說、向對方說:大恩不言謝! 07/10 23:59
62F:推 AkariChang: 算計於我、怨恨於我 07/11 00:01
63F:推 budda: 還有「整」這個、「整」那個、「好勒」,每次聽到真的超白 07/11 00:04
64F:→ budda: 眼 07/11 00:04
65F:→ JustSad: 有點意思、幾個意思、走一個、拉勾上吊,一百年不許變! 07/11 00:19
66F:推 ayami1985: 樓上的版友,動詞+於+受詞就是古典,文言的說法呀 07/11 01:30
67F:→ ayami1985: 不是贅詞 07/11 01:30
68F:推 cashko: 推樓上,這是古代文本常見的用法 07/11 01:44
69F:推 mattina: 每個國家的劇有自己的慣用語,韓劇有自己的通俗語,美劇 07/11 01:54
70F:→ mattina: 有,中劇不是台劇,自然也有,我是覺得聽不習慣,那是文 07/11 01:54
71F:→ mattina: 化國情的代溝,不習慣人家的文化語詞,那看中劇不是折磨 07/11 01:54
72F:→ mattina: 自己嗎XD 至於小女、稱自己家為府上,這些就真的是積非 07/11 01:54
73F:→ mattina: 成是了。而其他慣用語,想要看他們的劇,就是配合著聽啊 07/11 01:54
74F:→ mattina: ,總不能看韓劇還嫌棄他們喔摸喔摸刊掐那很難聽XD看日劇 07/11 01:54
75F:→ mattina: 去嘲笑他們講紅豆泥? 07/11 01:54
76F:推 mattina: 另外,回原po ,其他的我不曉得,但是記得唐朝女權高張, 07/11 02:11
77F:→ mattina: 女性在大街上談論戀愛話題應該不是什麼禁忌吧?有些朝代 07/11 02:11
78F:→ mattina: 兩性關係還非常開放,重視貞節那些應該是某些朝代以後的 07/11 02:11
79F:→ mattina: 事(非歷史專業,但很愛看雜七雜八資料,看完就忘) 07/11 02:11
80F:推 cashko: 同意不可能完全還原+1,真要考究古語除了難度,還要演員 07/11 02:43
81F:→ cashko: 重學,觀眾接受度也未必高。看好萊塢或日漫,他們連外星 07/11 02:43
82F:→ cashko: 人都用英/日文啊。很多國家的古語跟現在用法也不一樣了, 07/11 02:43
83F:→ cashko: 他們拍古裝劇時,也不太會還原當年用法,畢竟語言沒有錄 07/11 02:43
84F:→ cashko: 音檔,光憑文字資料,還原也有限,日劇拍奈良時代,會特 07/11 02:43
85F:→ cashko: 別用上古日語嗎?好萊塢電影貝武夫,應該也不是講古英語( 07/11 02:43
86F:→ cashko: 盎格魯撒克遜語)吧? 07/11 02:43
87F:推 jiing0530: 動詞+於+受詞雖在古文中常見,但是被動句型,很多劇都 07/11 02:48
88F:→ jiing0530: 用錯了! 07/11 02:48
89F:→ cashko: 清朝皇帝漢滿蒙語都要學,早期對不同的大臣妃嬪會用不同 07/11 02:48
90F:→ cashko: 的語言,但後期幾乎都漢化了,不過想到,韓劇戀人裡的滿 07/11 02:48
91F:→ cashko: 人角色倒是特意請了滿語老師來教演員 07/11 02:48
92F:推 mattina: 肖戰演郭靖也是去學蒙古語, 07/11 03:49
93F:推 Napoleon313: 其實你現在理解的「古裝劇應該怎樣」也是被潛移默化 07/11 05:47
94F:→ Napoleon313: 的結果 比方說不覺得漢唐三國古人講一口北京話很奇怪 07/11 05:48
95F:→ Napoleon313: 反而還有人覺得古裝劇講粵語、閩南語會出戲沒古味的 07/11 05:49
96F:推 cool34: 日本現在的大河劇像真田丸一些語法也都改成現代用語,畢 07/11 10:31
97F:→ cool34: 竟要考慮到年輕的觀眾 07/11 10:32
98F:→ holyice02: 印象中重視貞節,好像是從宋朝理學大興後才開始,朱子 07/11 11:16
99F:→ holyice02: 也是讚成女性改嫁。但後來才變成,越來越嚴的。另外唐 07/11 11:16
100F:→ holyice02: 朝審美觀尚肥或豐滿,錦繡芳華的演員們,可能還不符合 07/11 11:17
101F:→ holyice02: 唐人的審美觀?這樣真的沒問題嗎? 07/11 11:17
102F:→ holyice02: 而實際上古裝劇中,講粵語或閩南語,可能還更符合,古 07/11 11:18
103F:→ holyice02: 代官話的部份。不分朝代所有古裝句,全講北京話或普通 07/11 11:19
104F:→ holyice02: 話,反而才不正常。但英國早期廣播中的播音腔,有聽說 07/11 11:20
105F:→ holyice02: 已失傳。但若當時有留下錄音檔,應不至於會失傳吧? 07/11 11:20
106F:推 evitalee6937: 既要追陸劇又要嫌棄口音跟口頭禪的人真的很奇怪.... 07/11 11:43
107F:→ evitalee6937: .建議一律去看台語配音版XDDD 07/11 11:43
108F:推 cool34: 有點豐滿的我想到以前演西施的馮寶寶 07/11 12:40
109F:推 mattina: [ 於]也可以當成to,也就是向、對的意思吧 07/11 13:00
110F:推 cashko: 影劇畢竟要考量主流觀眾取向,如果改粵語或閩南語,我不 07/11 13:05
111F:→ cashko: 知道其他觀眾,但我這個觀眾會流失掉XD,就好像上面說過 07/11 13:05
112F:→ cashko: 的,內容奈良時代的日劇也沒有在講上古日文,貝武夫也不 07/11 13:05
113F:→ cashko: 是古英文啊,用法已經大不同了,有哪個國家的戲劇詮釋沒 07/11 13:05
114F:→ cashko: 錄音檔的古代是完全還原當年語言的,就算提到戲劇中的滿 07/11 13:05
115F:→ cashko: 語蒙語出現,那也是因為台詞量少可以來幾句 07/11 13:05
116F:推 rommel1: 現在的演員都很瘦,連李雪琴都減下來了 07/11 13:15
117F:推 JustSad: 臺灣很早期&中國改革開放初期,都會強制中文配音各國影片 07/11 14:20
118F:→ JustSad: 不是專業配音員配的中文,語調跟用語,很容易出戲眼神死 07/11 14:21
119F:→ JustSad: 就例如那個笑話give me five 只有中文配音版「給我五」! 07/11 14:23
120F:推 AAjeanAA: 自稱小女我也會瞬間出戲,很少看到用對的….. 07/11 19:08
121F:推 nikoyaka9527: 確實帶點不同的腔調更自然,況且唐朝民風是最兼容 07/11 19:52
122F:→ nikoyaka9527: 並蓄的。但唐朝女性在古代相對自由平等,也有法律保 07/11 19:52
123F:→ nikoyaka9527: 障部分繼承權 07/11 19:52
124F:推 loveporins: 唐朝是女性相當自由開放的時期啊,而且春宮圖本來就是 07/11 23:52
125F:→ loveporins: 古代的東西,古人其實玩法不輸現代人,龐貝古城的妓院 07/11 23:52
126F:→ loveporins: 壁畫都很精彩。 07/11 23:52
127F:推 diyaworld: 看劇就圖個樂,拿來考古Discovery,會不會太…… 07/12 02:48
128F:推 amy93: 理學始於宋朝但並未在宋朝大興,甚至當時主流不怎麼看得上 07/13 00:36
129F:→ amy93: 是到明朝朱元璋尊崇同姓氏的朱熹,理學才成為顯學 07/13 00:37
130F:→ amy93: 而且明代的理學其實已經有點扭曲了,偏離最初的主軸概念 07/13 00:38
131F:推 amy93: 唐朝不可能有放妾書,唐律明文記載"妾通買賣" 07/13 00:49
132F:→ amy93: 唐朝婦女地位高那也只是和其他朝代相比,不少人抓著這點 07/13 00:52
133F:→ amy93: 以現代視角去看,還真是太天真 07/13 00:53
134F:→ amy93: 北京腔我也很受不了,可以理解不可能完全還原,但為何不用 07/13 01:01
135F:→ amy93: 演員原音,我寧可聽四海八方的腔調也不想聽制式央視卷舌音 07/13 01:03
136F:推 cashko: 也不完全腔調問題,有些演員台詞功力不夠吧,又或是聲音 07/13 02:05
137F:→ cashko: 跟人設感覺出入太大,當年美人心計有林心如原音版本,比 07/13 02:05
138F:→ cashko: 配音表現差很多,周迅的黃蓉,日本配音也比原音更合人設 07/13 02:05
139F:→ cashko: ,臥虎藏龍的張震一開口真的很出戲 07/13 02:05
140F:推 cindiaLsaku: 古裝劇沒有四海八方腔調我還好 07/13 08:53
141F:→ cindiaLsaku: 現代/民國全都是所謂標準腔更出戲....尤其是明確給 07/13 08:53
142F:→ cindiaLsaku: 出地區設定還不帶當地腔調的 07/13 08:53
143F:推 ayami1985: 台詞功力差很大,有的演員即使他沒有字正腔圓,但聽着 07/13 15:24
144F:→ ayami1985: 很舒服,不用字幕都能聽懂 07/13 15:24
145F:→ ayami1985: 有的糊成一團 07/13 15:24
146F:推 cashko: 陸劇老一輩演員台詞功力都不錯,反而是後來的良莠不齊, 07/13 16:16
147F:→ cashko: 早期陸劇沒有字幕,但觀眾都能聽懂台詞在講什麼 07/13 16:16
148F:推 rommel1: 大概只有廣播主持出身的演員口條比較好 07/13 16:49
149F:推 praymoon: 同意也覺得既然是古裝劇真的不要一直出現現代用語吧 07/13 18:22
150F:→ praymoon: 還有男女主一堆北京口音也好出戲 07/13 18:22
151F:推 cashko: 其實劇裡通常是沒什麼口音的普通話,普通話跟北京話還是 07/13 19:55
152F:→ cashko: 不一樣的 07/13 19:55
153F:推 ayami1985: 普通話跟北京腔還是不太一樣的。想聽正統北京腔的話… 07/13 20:08
154F:→ ayami1985: …現在想到的人……汪小菲,那就是京腔。 07/13 20:08
155F:→ ayami1985: 沒口音的普通話,參考配音老師 07/13 20:09
156F:推 ex42r1: 拿“可否”當“是否”來用,我也很受不了 07/13 22:33
157F:推 astrdstar: 「小女」這個也會讓我秒棄 07/14 10:05
158F:推 Eliko: 國色芳華是沒改好吧?原作是穿越故事沒錯 07/14 13:29
159F:推 ayami1985: 小女用錯,駡的人也不少,但編劇們就是硬要這樣用 07/14 19:01
160F:推 EOMing: 因為長安十二時辰的反饋,而作調整的。 07/17 01:46
161F:推 mattina: 昨天為了任嘉倫看流水迢迢,聽到李蘭迪說「小女子」,忽 07/17 20:45
162F:→ mattina: 然有點感動XD 07/17 20:45
163F:推 mattina: 其實光是本版眾對文言文/古文的理解就有落差,這裡還可 07/17 20:48
164F:→ mattina: 能是中文水準相對好一點的群體(才對中國古裝有興趣)。 07/17 20:48
165F:→ mattina: 若戲劇台詞再高深一點,那對普羅大眾而言並不是那麼好嗑 07/17 20:48
166F:→ mattina: ,就是很多以為自己懂但其實不懂XD 聽爽的。或根本就不 07/17 20:48
167F:→ mattina: 懂,也無法get到語文美感,那還不如白話一點,知道自己在 07/17 20:48
168F:→ mattina: 看什麼 07/17 20:48
169F:推 h2237329: 現在古偶加現代元素比較有共鳴又不是考古 07/19 03:22
170F:推 h2237329: 編劇只是在迎合觀眾 你看最近這麼多女權片 07/19 03:26
171F:→ h2237329: 卿卿日常珠簾玉慕都在講女子從商不輸男子 07/19 03:27
172F:→ h2237329: 另外拜託給我普通話就好 在地腔調真的出戲 07/19 03:29
173F:→ h2237329: (雖我不愛大女主但大量產出就代表有市場) 07/19 03:31







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:Tech_Job站內搜尋

TOP