作者hiyasa (asashi)
看板ChemEng
標題[問題] 問一個用詞-鍍金
時間Thu Jul 17 21:10:21 2014
請教一下
今天遇到專業人員跟我講一個日文詞
叫"kin-me-ki"(金 me-ki)
我查一下 不知道是不是這種
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%81%E3%81%A3%E3%81%8D
這"金 me-ki" 是叫"鍍金"嗎? 還是一種技術??
鍍金和coating 都是同樣意思嗎??
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.239.252.59
※ 文章網址: http://webptt.com/m.aspx?n=bbs/ChemEng/M.1405602624.A.1CB.html
1F:推 lrm549:coating 不知道你有沒有看過 219.70.194.5 07/28 12:59
2F:→ lrm549:他比較像是鍍膜 你是在一個圓盤上 219.70.194.5 07/28 13:00
3F:→ lrm549:滴上你要的材料 藉由旋轉 均勻分布在 219.70.194.5 07/28 13:01
4F:→ lrm549:基板上 219.70.194.5 07/28 13:01
5F:→ lrm549:之後可能會拿去烤乾 這是coating 219.70.194.5 07/28 13:01
6F:→ lrm549:另外一個 我就沒保握 可能要準確描述 219.70.194.5 07/28 13:02
7F:→ lrm549:才知道他想表達是哪種鍍法 219.70.194.5 07/28 13:03
8F:→ YJM1106:樓上 你那叫spin coating 220.130.162.52 07/28 13:25
9F:推 cpkid6: Coating的中文 ㄧ般翻譯叫塗佈 101.11.100.152 10/10 15:30
10F:→ cpkid6: 所謂"鍍" 是涉及到電子的交換 101.11.100.152 10/10 15:32