作者SEASKY (謝謝妳肩並肩的擁抱)
看板Cheer
標題[情報] 官網小黑板
時間Fri May 30 00:50:25 2014
這段時間進行『納博可夫計劃』,想把他在『文學講稿』裡提到的書看過一遍。
好不容易(鼓起勇氣)終於來到『追憶似水年華』,兩三個禮拜龜速只看到第168頁。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.71.188.122
※ 文章網址: http://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Cheer/M.1401382228.A.021.html
1F:推 hacedor:補充一下:約博可夫提到的有奧斯汀的曼斯菲爾德莊園、狄更 05/30 01:58
2F:→ hacedor:斯的荒涼山莊、福樓拜的包法利夫人、史帝文生的化身博士、 05/30 01:58
3F:→ hacedor:普魯斯特追憶似水年華第一卷在斯萬家那邊、卡夫卡變形記、 05/30 01:59
4F:→ hacedor:喬伊斯的尤里西斯,基本上都有中文譯本,追憶似水年華除了 05/30 02:01
5F:→ hacedor:聯經的多人合譯版,還有周克希的獨譯版,不過他只翻到了第 05/30 02:01
6F:→ hacedor:二卷,尤里西斯則是有金隄以及蕭乾、文潔若的兩個譯本,如 05/30 02:02
7F:→ hacedor:果很在乎情節的不建議看納博可夫的講稿,因為納博可夫基本 05/30 02:03
8F:→ hacedor:上是在重建尤里西斯的敘事情節,不過既然連吳爾芙一開始讀 05/30 02:03
9F:→ hacedor:的時候連布魯姆的職業都搞錯XD,一般讀者應該沒那個心思重 05/30 02:05
10F:→ hacedor:建尤里西斯的情節結構罷XD,如果讀完了尤里西斯,還可以進 05/30 02:05
11F:→ hacedor:一步追加芬尼根守靈,這本號稱不可能被翻譯成中文的天書近 05/30 02:06
12F:→ hacedor:來也有了中譯,不過沒有全部完成,大概只是全書的三分之一 05/30 02:07
13F:→ hacedor:,再推薦一下納博可夫的作品,蘿莉塔就不用多說了,我自己 05/30 02:07
14F:→ hacedor:更喜歡的幽冥的火,以及自傳回憶錄,說吧記憶 05/30 02:08
15F:推 nayaciou:小的不才 只看完包法利夫人 變形記挑戰過一次但睡著了 05/30 11:02
16F:→ nayaciou:只能靠著服役前有精神的時期拜讀了 05/30 11:03
17F:推 arl616:我除了化身博士 其他都有看過 但是是在圖書館看的 05/30 12:10
18F:→ arl616:要寫報告不能睡著.....(遠目) 05/30 12:10
19F:推 zuan:好強的補充XD 05/30 17:21
20F:推 garrickhsu:推文太強了! 05/30 19:25
21F:推 cheerlove:推 個人超喜歡蘿莉塔! 05/30 19:50